走到哪、仆倒哪,陸委會找來2位小紅帽仆街少女,拍廣告宣傳台灣。行政院陸委會主委賴幸媛:「讚!」
主委自己也用力比個YA,大讚年輕人創意無限,但這番創意,卻讓香港媒體超不滿,29日發文,用大大的標題,質疑台灣用粗話迎客,內容還提到港澳處,怎麼可能不不了解香港,這種點子充其量只是差勁的創意,聽到這兩個字,在台灣生活了20多年的港仔朋友,臉上表情也很複雜。
港澳人士張明:「不文雅,而且就如果正經來講,是詛咒人家的話,不太適合。」
影片內容:「怎麼了?怎麼了?仆街囉,唉呀。」
港片裡不時也會飆出這兩個字,演員從高處跌下來,不死也半條命,「仆街」兩字脫口而出,上網一查,「仆街」原本是黑社會術語,要讓人橫屍街頭,後來甚至變成罵人粗話,但陸委會表示用語經過轉換,這支廣告重點是要呈現台灣熱情有活力的一面。賴幸媛:「讓世界看到台灣的驕傲。」
2位少女還自創三部口訣,教人怎麼仆,才能達到最高境界,粉絲團成立沒多久,就破上萬人,陸委會夾人氣拚創意,沒想到卻惹出爭議。






67則留言