牆外文摘:周傑倫新歌「辱華」,梁靜茹本名犯忌?

(德國之聲中文網)有中國網民批評周傑倫的新歌,說人到了年紀到了時候就該體面地退下來,不要硬是賴著不走,結果犯了大忌,被立時銷號。有人“深挖”發現,周傑倫的新專輯多處“辱華”,甚至“犯上”,比如,《粉色海洋》是諷刺醜化“粉紅”革命群眾;《最偉大的作品》明顯崇洋媚外;《不愛我就拉倒》歌詞“加速狂飆”是諷刺“加速師”;而《等你下課》單歌名就是妄圖篡位造反了。台灣“上報”發表文章《周傑倫的歌和梁靜茹的本名都犯了中國大忌》,作者何與懷還指出,前日本首相安倍晉三遇刺身亡之後,不僅梁靜茹歌曲《可惜不是你》在QQ音樂與網易音樂平台慘遭下架,而且她的本名梁翠萍也可能被解讀為 “習習卒”而帶來麻煩。

文章說,當下中國遇習近平名諱,則應千方百計切實以“缺字”、“換字”、“改音”執行之。一個範例是中國某地的官方宣傳標語——“提高文明衛生水准 革除陋刃”。用“陋刃”替代“陋習”,可謂中共宣傳史上值得大書特書的一大發明創造。 “毛病未除,積惡成習”,或“陋習不改,毛病更重”,都不能說了。

作者指出,中共不缺制造《清風不識字何必亂翻書》文字獄的酷吏,也有很多有意無意熱衷於“高級黑”“低級紅”的幫凶和幫閒,結果荒唐荒誕荒謬層出不窮,在“聯想深挖”之下,有人無端飛來橫禍,躺著中槍,便在所難免了。但是,在一個不能正常發聲的國度裡,這麼多人做出或被認為做出總是指向某個目標的“聯想”,不就是民意的表露嗎?這不就是試圖曲線表達的一股民意嗎?不就是像大海般洶湧而來什麼也阻擋不住的一股思潮嗎?事實上,與此相對應,自從習總2012年登基之後,干脆直接以言語文字勇敢“犯上”者也大有人在。

弗裡德曼:為對中國審查制度的樂觀看法認錯

《紐約時報》發表文章《我曾經樂觀看待中國的審查制度,我錯了》,作者弗裡德曼(Thomas L. Friedman)說,“自1995年成為專欄作家以來,我一直在思考的最重要的問題之一,就是中國是否、何時以及會以多快的速度開放其信息生態系統,允許來自中國內外未經審查的新聞更自由地流動。我承認我太樂觀了。我認罪。”

作者說,早在1990年代和2000年代,在他前往中國時,那裡的商業新聞似乎比政治新聞自由得多令他感到震驚。例如,廣州的《南方周末》是21世紀初最大膽的報紙之一,正如《外交政策》雜志所指出的,它“經常反映弱勢群體常被忽視的觀點,外來務工者、抗議者和上訪者”,並且“吸引了包括政府當局和普通公眾在內的廣泛讀者”。作者當時希望,隨著中國進一步融入全球經濟,商業媒體將成為打開一般媒體的一個尖銳的楔子。

文章說,自從習近平上台以後,事態發展的軌跡出現了明顯的逆轉。看看《南方周末》就知道了。2013年,在習近平成為中國共產黨總書記的幾個月後,它努力報道真相的聲音被政府審查人員和宣傳衛士粉碎了。中國將為失去這種誠實的新聞報道付出越來越大的代價——無論是揭露隱藏問題的能力,還是創新以及用新思想挑戰市場既有勢力的自由。在一個加速變化的世界裡,能夠看到世界的走向並迅速適應和糾正的能力至關重要。然而習近平卻不這麼認為。他不僅收緊了對所有中國媒體的管制,同時還打擊了科技創新人員,甚至是商業分析師。

“一帶一路”樣板斯裡蘭卡破產,中國見死不救

台灣《新新聞》發表文章《一帶一路樣板斯裡蘭卡破產,中國埋禍因卻見死不救》,作者黎蝸藤說,南亞國家斯裡蘭卡政治經濟陷入空前危機,成為俄羅斯侵略烏克蘭以來,開發中國家倒下的第一塊骨牌。
文章認為,雖然不能說,中國的一帶一路戰略要為此負上所有責任。但這一切的源頭還是在馬欣達執政期間的巨額借債,在沒有必要的大白象基建工程上的投資。而這顯然和中國過度放貸分不開。斯裡蘭卡正是中國搞的“一帶一路”的典型失敗個案,以及更普遍的迷信基建的惡果。
作者指出,中國現在是斯裡蘭卡最大的國家債權人,斯裡蘭卡是中國口中的“全天候朋友”,也是一帶一路樣板戲。現在斯裡蘭卡國家破產,債券違約、外匯耗盡,連基本物資都無法進口,中國理應挺身而出相救。可是至今中國居然低調無比,僅僅給了少量的人道主義援助。中國和海外親中媒體還發動輿論,不是把責任推在“西方左膠”身上,也就是推在西方支持烏克蘭抵抗俄國侵略的身上。這豈是負責任的大國之所為?

[摘編自其它媒體,不代表德國之聲觀點]

© 2022年德國之聲版權聲明:本文所有內容受到著作權法保護,如無德國之聲特別授權,不得擅自使用。任何不當行為都將導致追償,並受到刑事追究。