印度刪紅肉手冊清真認證描述 引發朝野爭論

(中央社記者康世人新德里5日專電)印度政府機構昨天因印度教團體反對,刪除了紅肉手冊上「清真認證」(halal)描述,批評者指控這是莫迪政府打擊穆斯林另一舉動,此事引發新一波宗教與朝野爭論。

由於伊斯蘭教義要求教徒食用肉類必須來自在宰殺前經過誦讀可蘭經文祈禱過的動物,因此遵循此一宗教程序宰殺的肉品,可獲得「清真認證」(halal)標章,得以銷往信仰伊斯蘭教的國家和地區,許多伊斯蘭國家只進口經過「清真認證」的肉品。

印度農產品與加工食品出口發展局(Agricultural and Processed Food Products Export Development Authority)昨天頒布的紅肉手冊修訂版中,刪除了舊版提到「嚴格按照『清真認證』方式屠宰動物,以滿足伊斯蘭國家的需求」等描述,並把這段描述修訂為「按照進口國/進口商的要求對動物進行屠宰」。

印度斯坦時報(Hindustan Times)報導,以印度教至上右翼激進組織「世界印度教會議」(Vishwa Hindu Parishad)為首的一些印度教團體指控,紅肉手冊使用「清真認證」描述,暗示農產品與加工食品出口發展局強制肉品出口商只能購買和取得經過「清真認證」的肉品。

這些印度教團體說,印度除了出口肉品到西亞的伊斯蘭國家外,還向斯里蘭卡和中國等國出口肉品,這些國家不需要「清真認證」,因此紅肉手冊不應存在「清真認證」詞句。

一直要求印度政府刪除紅肉手冊中「清真認證」描述的清真律法論壇(Halal Niyantran Manch)發言人希卡(Harinder S Sikka)指控,是國大黨執政時強迫農產品與加工食品出口發展局發出命令,要求所有肉類生產商和出口商必須在發展局註冊,且只能購買和取得經過「清真認證」的肉品。

他們指控,上述政策結果導致印度教、錫克教與設籍階級(Scheduled Castes)、設籍部落(Scheduled Tribes)肉商都倒閉了,受影響的有4000萬人。

不過,反對紅肉手冊刪除「清真認證」者則說,印度教至上的莫迪政府從排除穆斯林的公民法修正案、宣告穆斯林丈夫對妻子說3次「我要離婚」(Talaq)就可休妻違法到廢除克什米爾自主特殊地位,以及現在刪除紅肉手冊中「清真認證」描述等,都是針對穆斯林社群,目的是打擊穆斯林社群,迫使改信印度教。

但在穆斯林丈夫對妻子說3次「我要離婚」可休妻違法一事,獲得印度包括穆斯林女性在內的廣泛支持,這項許多伊斯蘭國家也廢除的律法,違反婦女權益。

無論如何,莫迪政府刪除紅肉手冊「清真認證」的作法,再度淪為印度朝野政黨爭論的議題。

不過,印度的肉品出口商說,正如修訂後的紅肉手冊描述,可根據進口國的要求進行肉品認證,所以刪除「清真認證」一詞對當地幾乎沒有影響,但坦承此舉具有「象徵意義」。(編輯:黃自強)1100105