寶萊塢電影海外大賣

工商時報【鄭勝得】 印度電影魅力席捲全球,去年海外票房約是前一年的3倍,而大陸近年來則成為印度電影的主要市場。 ■Revenue earned by Indian movies overseas nearly tripled in 2017. China has emerged as a highly profitable market for Indian movies in recent years. 印度電影以巨星演出作為賣點,搭配國際製片公司雄厚經費撐腰,成功吸引海內外無數影迷捧場。寶萊塢(Bollywood)電影2017年海外票房約是前一年1.25億美元的近3倍,達到3.67億美元。 顧問公司Ernst & Young與印度工商協會(FICCI)公布報告顯示,由於印度去年國內外票房大有斬獲,令該國電影產值暴增27%。 而今年海外票房可望維持去年的高水準表現,報告更預估,2020年印度電影海外收入可望攀升至4.11億美元,較2017年高出12%。 帶動觀光、稅金收入 勤業眾信會計師事務所(Deloitte)顧問阿比謝克(Abhishek)指出,印度電影海外票房持續攀升,既能吸引大量外國影迷來到印度觀光朝聖、創造更多電影就業機會,也能為國家帶來大筆稅金收入。 印度民眾帕瓦爾(Vasu Pawar)全力支持國片,去年共花費150美元欣賞約12部印度電影,有時甚至看兩遍以上。 帕瓦爾表示:「對於印度電影能在美國各大戲院上映,我感到非常驕傲。回想過去,我們必須包廳擠在老舊戲院才能看到這些電影。而現在喜愛印度電影的美國民眾也有不少。」 位於孟買的寶萊塢(Bollywood)是印度電影重鎮,影片語言大多為印地語。這些「寶萊塢電影」魅力席捲全球,海外票房大幅超越國內,而大陸近年來更成為印度電影的主要市場。 以賣座強片《我和我的冠軍女兒》(Dangal,陸譯:摔跤吧!爸爸)為例,該片在印度票房約為9,200萬美元,遠不如大陸票房2億美元。分析師指出,該片是大陸史上票房最高的「非好萊塢外國電影」。 此片背景設定於印度北部,票房巨星阿米爾罕(Aamir Khan)特地為戲增胖,扮演一名放棄摔角夢的中年教練,故事描述他努力栽培女兒贏得摔角比賽的過程。該片去年5月在大陸上映,上映時加上中文配音與字幕以配合大陸觀眾需求。 根據勤業眾信報告顯示,待在大陸的印度人口僅約1.5萬人,遠不如美國的250萬人與英國的150萬人,但絲毫不影響印度電影在大陸受到歡迎的程度。 印度電影在大陸熱賣並非一時熱潮,後續推出的印度電影表現同樣傑出。以今年稍早上映的《隱藏的大明星》(Secret Superstar)為例,該片大陸票房高達1.18億美元,足足是印度票房約1,300萬美元的9倍以上。 影迷捧場 放映廳數驚人 阿比謝克指出,印度電影請來國際巨星主演,加上大型電影公司力挺,因此在全球得以爭取到更多上映機會,進而帶動票房成長。以《隱藏的大明星》為例,該片在印度戲院放映廳數僅1,800間,反觀大陸則為驚人的1.1萬間。 美國大型連鎖戲院Regal主管威斯特林( Rob Westerling)表示:「觀眾對於印度電影熱情不減,寶萊塢電影在該產業將持續發光發熱。」