小英被川普打臉?口譯哥:誰說國際媒體就是專業

總統蔡英文接受路透社專訪,路透社報導蔡總統說不排除有機會跟川普總統本人能夠通電話,今天進一步報導川普拒絕蔡總統所提雙方再通一次電話的建議,引發外界解讀川普打臉小英。在蔡英文當選總統國際記者會口譯而爆紅的「口譯哥」趙怡翔下午在臉書po文批評,「這場教訓學到英文報也會亂報英文,誰說國際媒體就是專業?」

圖右為趙怡翔,中央社資料照片。
圖右為趙怡翔,中央社資料照片。

趙怡翔說,他這兩天認知到好「翻譯」的重要性。蔡總統在接受路透社訪問時說,「我們不排除有機會跟川普總統本人能夠通電話,但是這可能要看整個情勢的需求跟美國政府在處理這個區域的事務上面的考量。」對於假設性問題,這是一句被動的話,而舉出許多通話前的條件。

他說,但經路透社的「專業」翻譯,這句話成為:「We don’t exclude the opportunity to call President Trump himself(我們不排除打給川普總統)」;標題更誇張:「Taiwan president says phone call with Trump can take place again(台灣總統說能再次與川普通話)」。

「突然之間,這句話變主動的,而且標題裡條件消失了!」趙怡翔認為,翻譯不應該是詮釋的一個工具。訪問者有義務將受訪者的話清楚呈現,而不是透過扭曲炒新聞。「我個人對路透社很失望,請他們多次要改,他們都不願意。」

他指出,「這場教訓學到英文報也會亂報英文,誰說國際媒體就是專業?」而「假新聞」風波在台灣也存在,以後還是要更謹慎面對。

趙怡翔現為國安會秘書長辦公室主任,他去年在蔡總統當選記者會上口譯,一炮而紅。

★更多相關新聞

綠委:國安團隊造成誤判 要負責
川蔡再熱線? 府:現階段沒規劃
與蔡總統通話建議 川普:不想給習近平製造困難
川蔡不再熱線 陸:反對官方往來