影/老外被問繁體刺青意思 流利回:我阿公的名字

影音中心/廖國安報導

許多外國人士喜歡在刺青時,選擇使用中文,但不少人因為對語言的不熟悉,而鬧出笑話。美國一名影音創作者萊恩,身上也有中文刺青,日前他在TikTok上發布一則影片,模擬友人看到他刺青的狀況劇,當友人拿他刺青開玩笑時,他的回應卻讓人瞬間傻住。

在美國出身、長大的萊恩中文名字叫「何仁安」,爸爸是美國人,媽媽則是台灣人,平時在家經常使用中文對話,也受到不少台灣文化的影響,自從他阿公「曾文偉」過世後,他和哥哥一同將阿公名字刺在身上,代表阿公將會陪伴著他們。

不是隨便刺!老外被問繁體字刺青意思 流利中文回:我阿公的名字
萊恩爸爸是美國人,媽媽則是台灣人,自從他阿公過世後,他和哥哥一同將阿公名字刺在身上,代表阿公將會陪伴著他們。(圖/ryanalexh提供)

但當他朋友看到他身上的刺青時,卻誤會他可能是隨便刺的,笑問「兄弟,你知道那是什麼意思嗎?是不是火啊、土啊、水啊之類的。」結果他直接用中文回應,是自己阿公的名字,則讓友人瞬間傻住。不少網友也被他突如其來的反應嚇到,紛紛留言「還好不是曾志偉」、「還以為又是中文刺青烏龍,想不到是這樣」、「中文講得好流利!」。



更多民視新聞報導
快新聞/屏東+2270例! 潘孟安:高中以下5/23起暫停實體課1週
快新聞/台灣尚未獲邀參與WHA 陳時中「會持續努力」
快新聞/新北+23704例! 侯友宜宣布今啟動「分群照護」