慈護宮國際風 籤詩英文嘛ㄟ通

譚宇哲╱新北報導
新北市民政局輔導轄內寺廟設置雙語籤詩,來自摩洛哥的國際交換學生Mariam對金包里慈護宮的雙語籤詩內容感到新奇有趣。(譚宇哲攝)

中國時報【譚宇哲╱新北報導】 拜拜抽籤詩是我國傳統宗教禮俗,金山區金包里慈護宮今年別開生面推出中英雙語籤詩,廟內更提供寺廟歷史簡介、參拜路線圖、參拜禁忌等雙語解說,讓外國觀光客也能請神明指點迷津。 主祀媽祖的慈護宮,建廟至今超過200年,平時香火鼎盛,今年更登錄為歷史建築。 董事長游忠義說,廟內籤詩是60甲子籤,今年10月1日推出雙語籤詩,並設置擲筊說明等雙語資訊,除了吸引國際香客體驗籤詩文化,許多來拜拜的學子也說雙語籤詩比較有趣,用不一樣的方式學習英語。 來自摩洛哥的國際交換學生Mariam說,過去因寺廟籤詩內容艱澀,台灣朋友也無法用英文解釋,相當可惜,如今提供雙語籤詩,可說是有趣的體驗。 民政局長柯慶忠表示,許多外籍人士對宗教文化都感到新鮮,尤其想體驗抽籤詩與神明溝通的奧妙,卻因語言隔閡,無法體會這樣的宗教習俗,非常可惜。 柯慶忠說,宗教相關的英語單字,例如靈籤英文為Chinese fortune sticks、線香為incense。