投書嗆阿札爾請辭 32處文法不通 楊志良:英文又不是我的母語

前衛生署長楊志良以中英文投書怒批美國防疫,嗆美國衛生部長阿札爾應該請辭,加拿大約克大學副教授沈榮欽怒轟楊志良「自大無知、扯後腿」,旅美學者翁達瑞還把他的英文信改到滿江紅,短短300字被挑出32處文法不通,但楊志良表示自己說的是事實,也不在乎文法有錯。

前衛生署長楊志良劈頭就要訪台的美國衛福部長阿札爾請辭,還說他來台訪問只是美國總統川普的政治手段。

楊志良不只用說的,日前以前衛生署長身份中英文投書,怒批美國防疫不力,不但罵川普是瘋子,還呼籲阿札爾應該在台灣宣布辭職,給川普壓力才能救美國人性命及經濟。但這篇投書卻被加拿大約克大學副教授沈榮欽在臉書怒轟,這實在是自大無知而且扯台灣後腿。

楊志良不斷反問批評他的人,還講了好多英文,在投書特別提自己在密西根大學拿到公共衛生學博士,英文信卻被旅美學者翁達瑞改得滿江紅,批評多處沒加定冠詞THE、拼錯單字、沒加複數S與文法不通等。

短短300字被圈出32個錯,錯誤率超過1成,翁達瑞質疑留美博士生,英文卻停留在「國中」程度。楊志良強調自己說的是實話,英文寫錯無傷大雅,但針對性極強的投書,在阿札爾訪台當下也被轟慘了。

(民視新聞/楊喻晴、吳東懋 台北報導)

更多民視新聞報導
美若無法解決台灣疫苗需求 蘇益仁:阿札爾這次就白來了
快新聞/阿札爾拜會吳釗燮:台灣被國際組織排拒的嚴重後果已顯現
談論武漢肺炎藥品疫苗 阿札爾:美國足夠後提供國際