滿屏皆是發哨人 求真相要拷問政府

世界新聞網
世界日報World Journal

中共人民出版社旗下《人物》的封面文章「武漢醫生」,3月10日發第二篇報導「發哨子的人」,後來遭下架刪除,引發大陸輿情沸騰、網民憤怒反制。為表達對文章主人翁艾芬和《人物》雜誌的支持,網民用各種方法將文章下載,不斷接力轉發,表明民間一場揭露真相與掩蓋事實的博弈再掀狂潮。中共不准民眾說實話、規避責任的慣用伎倆不再管用,朝野雙方信息博弈呈現新風貌。

這篇8000多字的長文主角,是抗疫一線的武漢市中心醫院急診科主任艾芬。報導說,早在2019年12月30日,艾芬就拿到一份不明肺炎病人的病毒檢測報告,並用紅色圈出「SARS冠狀病毒」字樣。當艾芬大學同學問起時,她將報告拍下來,傳給同是醫生的同學。當晚,這份報告在武漢醫生圈中傳開,轉發者包括後來被武漢警方訓誡的八位醫生,其中一位是疫情的「吹哨人」李文亮。

文章披露,艾芬將報告外洩給她帶來了麻煩。作為傳播源頭,她被醫院紀委約談,遭受「前所未有的、嚴厲的斥責」,稱她是「作為專業人士在造謠」。文章提到,艾芬後悔「當初被約談後沒有繼續吹響哨聲,特別是對於過世的同事,『早知道有今天,我管他批評不批評,老子到處說,是不是?』」

文章發表後,網上廣為流傳,受到網民讚譽。但幾小時後文章就被刪除,網友則繼續傳播此文。3月11日以來,網友自發行動用不同語言讓這篇文稿在網上續命。「發哨子的人」一文被翻譯成英、韓、日、德、越南等語言,還用甲骨文、金文、西夏文、小篆、文言文、毛體(中國書法中的一種字體,毛澤東所創),拉丁文、古希伯來文、摩斯密碼、16進制編碼、盲文等,甚至用「火星文」(大陸80後玩QQ年代用文字加表情符號創造的互聯網文字)。

也有網友將文章製作成「星際大戰」電影片頭的飛行字幕,配上星戰經典主題曲,防火牆外YouTube還有音頻版。在微博、微信等社交平台,網民們還嘗試將全文轉化為漢語拼音,或將文中較敏感的字眼替換成其他詞彙,甚至表情符號,再轉化為圖片格式或PDF文件格式進行傳播。用這些方法試圖躲過網管的軟件自動識別,突破官方封鎖。

網民這一波反制聲浪,是前陣子支持「吹哨人」李文亮運動的後續。之前,武漢市中心醫院眼科醫生李文亮因率先向外界披露疫情,被警方訓誡。2月1日,他被確診感染新冠病毒肺炎,2月7日病逝。李文亮去世後,網上出現空前哀悼和憤慨情緒,還有大量呼籲言論自由的聲音,許多帖子雖遭網管刪除,但充滿創造力的網民依然將其繼續流傳。

不僅社交媒體,一些有官方背景媒體,也有支持說實話、要真相的聲音。即使許多同情李文亮的帖子被刪,但也有相當多帖子倖存下來,中共在李文亮事件中似有一些妥協。而疫情中後期,《財新》、《中國青年報》、《人物》等媒體都開始追溯當局12月底、1月初瞞報及輕視疫情的行為,新華社也刊發一篇「讓人講真話,天塌不下來」的評論。央視也曾在直播節目中曝光紅十字會分配防疫物資不力,導致醫院急缺防護設備的醜聞。

這些針對武漢、湖北官員的批評,並沒有遭刪除,目的顯然也在讓地方官員擔責,降低對習近平中央的責難。中共刪帖禁言,但對網民行為藝術的反制,也不得不擺出緩解姿態回應。習近平訪問武漢時說:「群眾在家隔離時間長了,發幾句牢騷是可以理解的,誰願意老悶在家裡啊。對群眾出現的一些情緒宣洩,我們要多理解、多寬容、多包容,更要做深入細緻的工作」。

「發哨子的人」一文遭刪,網民的各種反制,讓當局刪帖禁言失去效用,表明疫情之下,大陸社會對真相和問責的普遍訴求,嚴重衝擊官方壓制言論自由做法。由於對疫情隱瞞、打壓吹哨人,導致人道災難,讓政府言行完全失去公信力,讓民衆更質疑政府,官媒從業員也「良心發現」,發文遙相呼應,對當局形成強大輿論、道德和治理壓力。

就像中共部分官媒說的:全世界客觀上已不可逆轉的泛民主化時代背景下,信息自由和民主參與是普遍的治理規範,壟斷信息和威權決策對人性尊嚴與意義帶來嚴重挫折,不利凝聚人心認同,也不利現代化和政權安全。習近平當局能作一些改變嗎?

更多世界日報報導
一張圖 看懂:美國49死、49州中鏢!只有這州無確診
上一波華人囤貨 這一波主流民眾 搶購更凶更熱烈
美國新冠危機還要持續多久?傳染病專家這樣說

你可能還想看