跨出華文圈 傳統戲曲找出路

李欣恬╱台北報導

中國時報【李欣恬╱台北報導】

許多人認為京劇是老掉牙的東西,當代傳奇劇場打著「新編」旗號,從改編莎士比亞作品再回到傳統戲碼,在對岸甚至韓國打響名號,一晃眼30多年。

吳興國表示,為傳統戲曲找出路,是他畢生努力的方向,「我們一直希望能讓更多年輕人加入京劇工作,也希望把京劇美好的特質傳承下去。」

南韓版的《霸王別姬》機緣來得巧妙,是始於南韓前國家唱劇團藝術總監金星女的點子,她表示,最初是看到當代傳奇劇場搖滾京劇版《水滸傳》,想引進南韓,但吳興國認為,有許多技巧難以在短時間內完成,因此最後雙方決定以大亞洲地區熟悉的京劇作品為本,並由林秀偉擔任編劇。

金星女表示,她對傳統戲曲的推廣,想法和吳興國一樣,「我認為創新並不是為了捨棄傳統,而是讓傳統延續下去的方式,假如固守傳統,卻沒有觀眾,那這項藝術終究也會消失,不如從中翻新,擴大觀眾群,傳統藝術才有延續的可能性。」

林秀偉表示,11月在南韓演出的版本,演員的狀態更為圓熟,是團隊樂見的成果,「用心打磨一部作品,若有機會在當地留下來,成為保存劇目,是我們樂見的成果。」

南韓音樂學博士玄璟彩表示,《霸王別姬》是太過經典的作品,「虞姬這個角色也很經典,有很多傑出演員挑戰過這個角色,但飾演虞姬的年輕演員金俊洙,非常有個人魅力,整體表現非常好。希望未來還能有延續的可能,而不是發生一次,就此消失。」

你可能還想看