陳芳語被說公主病 1句英翻中得罪人

·2 分鐘 (閱讀時間)

娛樂中心/紀嘉琳報導

女星陳芳語(Kimberley)日前和黃明志合作推出新歌《玻璃心》,不僅拿出相當亮眼的成績,還讓她再次成為矚目焦點。陳芳語近日受邀網紅娘娘的節目《娘娘研究室》,談及到她過去曾被冠上公主病的稱號,而她個性一向活潑大方,卻因為過去太做自己,受到不少人的酸言酸語,不過她在這次的訪談中展現高EQ,讓主持人娘娘都忍不住狂讚她「心態很好」。

陳芳語過去太過做自己,被不少人冠上公主病的標籤。(圖/翻攝自陳芳語IG)
陳芳語過去太過做自己,被不少人冠上公主病的標籤。(圖/翻攝自陳芳語IG)

陳芳語表示,對於有些人解讀她行為的方式有些疑惑,「我不下車,所以我有公主病;我不說話,所以我有公主病」,指出自己以前只要沒有表情、沒有情緒,就會被旁人認為是在不爽,不過久而久之也逐漸釋懷,「很多事情就是這樣,當你不喜歡一個人的時候,他做什麼你都覺得很煩」,她接著透露,自己常常跟別人說「你開心就好」,是真的希望對方開心,「可是我跟男朋友講,他會說『妳為什麼要這種態度』。」這才知道原來「As long as you are happy」直接翻成中文會導致語調上的誤會,「所以我應該有不小心得罪一些人」。

陳芳語常常和別人說「你開心就好」,因此認為自己得罪不少人。(圖/翻攝自陳芳語IG)
陳芳語常常和別人說「你開心就好」,因此認為自己得罪不少人。(圖/翻攝自陳芳語IG)

此外,陳芳語還回憶起曾被爆料在餐廳耍大牌,坦言:「是不是我當下沒有笑?那我下次要更注意。如果我給他的感覺讓他不舒服,我會覺得很Sorry。」但她表示不會因為被貼標籤感到委屈,因為只要自己沒有做、問心無愧就好,讓娘娘聽完都頻頻誇她心態很好,也引來不少網友狂讚「kimberly 情商真的越來越好了」、「心態真的很好!太有同理心了吧」、「被惡意批評那麼多年沒有想歪,現在事業更成功了很替她開心」。

陳芳語意外發現英文直接翻成中文,會導致語調上的誤會。(圖/翻攝自陳芳語IG)
陳芳語意外發現英文直接翻成中文,會導致語調上的誤會。(圖/翻攝自陳芳語IG)

更多三立新聞網報導
最美丫鬟卸妝長這樣!《如懿》惢心「素顏影片」流出驚呆網
劉樂妍想開經紀公司!被中國認證「是外資」:台灣人沒資格
洪秀柱成「南韓整形範本」!脫俗外貌+逆天長腿美爆
全家「早餐神物」熱量超低!咬下溢奶香 網嗨:狂嗑十幾個