【雁默專欄】未行之路 與被掩嘴的人

雁默/自由撰稿人

如果不遠的未來發生了第三次世界大戰,台灣無疑是最早聞到煙硝味的地方。回顧歷史,在展開外部戰爭之前,肯定先進行思想內戰,不如此,德國無法成為納粹德國,日本無法成為軍國日本,說穿了,就是想打仗的那一小撮人,會先綁架一大群人集體消滅反對聲音,好方便行事。

台灣的情況有點不同,其實根本沒人想打仗,因為打不贏,但有一股力量明明不敢戰,卻拼命圍剿反對打仗的人,於是情勢就走向二戰前德日兩國的社會氛圍。

馬英九主張避戰,龍應台高呼反戰,兩者都是在戰爭主題下直面現實,被瘋狂痛剿不在話下;歐陽娜娜在對岸唱「我的祖國」,中天電視台一本傳統持續親陸,兩者都在戰爭主題下「曲線避戰」,遭圍毆踩踏敵視排擠也都成了政治正確。

誠然,後者的「曲線避戰」有其商業考量,但遭唾棄為不知亡國恨的商女,以及賣台之紅媒,我說啊,那這些拿著棒子的人,難道就不是利益驅動?藍營幼仔主張全面徵兵,綠營幼仔加碼主張在家當兵,不過都是為了選舉利益在迎合反智民粹。

在備戰序曲裡首當其衝的七年級生沒有得罪誰,一整個世代只是政客垂涎的一張張選票而已,被政治風向帶著走,喊打喊殺迎合同儕話梗,圖個心安理得,猛回頭,人已在教召現場,被操還得喊爽。

反戰,避戰其實也是一種迎戰的鬥爭模式,需要勇氣,智慧與在打殺聲中堅持前行的執著。相對地,那些叫戰最大聲的,往往是不會上戰場的人,他們會先鬥垮內部敵人,最後在外部敵人面前逃的逃,降的降。

在反對者遭剿滅的過程裡,社會氛圍就是讓普羅大眾以為選項只有一個可選,前路只有一條可走,其實台灣站在分岔路上,只是有群人在蠻橫掩埋另一條路而已。

作為一個不合時宜的統派,我哆嗦了,所以這次慈眉善目點,聊聊詩與遠方吧。

美國有首著名的詩「The Road Not Taken」,未行之路,白話點就是「沒選擇走的那條路」。這詩很有意思,歷來都有不同的解釋,有人認為作者羅伯特.佛洛斯特(Robert Frost)是想表達「後悔」沒選另一條路,有人認為作者想說的是「慶幸」自己所選的路,還有其他說法。

個人看法,作者刻意留下了一個開放性的想像空間,任憑讀者以自己的人生境遇來理解這首詩,喜歡正能量的讀者會當成心靈雞湯,喜歡負能量的會當成人生警語。總有一天,台灣人回首2020年的分岔路,對這首詩會有另一番理解。

由於翻譯版本頗多,我嘗試自行翻譯如下:

黃色樹林兩條分岔路
很遺憾我無法兩條都選
作為旅者,我駐足良久
向其中一條路放眼望去
直到此路彎入灌木叢

然後我選擇了另一條路前進,一樣風景宜人
或許比另一條路更幽靜
碧草如茵吸引旅人足跡
雖如此,兩條路的踏痕相差無幾

那天清晨 這兩條路並陳於眼前
落葉表面尚無足印
噢,我將其中一條路留待他日造訪
但心知每條路都連著另一條路
我懷疑自己能否重返這個分岔路口

多年後,在某處,我會感嘆這陳年往事
樹林有兩條分岔路
而我啊,我選擇了較少人走的那一條
此後,一切都不一樣了

Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair, And having perhaps the better claim Because it was grassy and wanted wear; Though as for that, the passing there Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay In leaves no step had trodden black. Oh, I marked the first for another day! Yet knowing how way leads on to way I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood, and I, I took the one less traveled by, And that has made all the difference.

新聞照來源:中華民國 讚國慶FB

《更多匯流新聞網CNEWS報導》

【雁默專欄】「帶刺豪豬」的雙十「帶刺謀和」

【雁默專欄】靠別人?台灣戰力零,句點

【文章轉載請註明出處】

【以上言論不代表本站立場】