雲林新住民繪本《異遊童樂趣》 童玩大分享

·2 分鐘 (閱讀時間)
雲林縣新住民創作的《異遊童樂趣》繪本,作者群有范玉鸞、吳友萍、吳有珠、陳莎莉、吳瑞櫻、魏麗群等6人,21日在文觀處舉行新書發表會。(周麗蘭攝)
雲林縣新住民創作的《異遊童樂趣》繪本,作者群有范玉鸞、吳友萍、吳有珠、陳莎莉、吳瑞櫻、魏麗群等6人,21日在文觀處舉行新書發表會。(周麗蘭攝)

雲林縣政府文觀處連續7年辦理親子共讀繪本創作讀書會,已出版4本雲林新住民繪本,21日發表今年新出爐的《異遊童樂趣》繪本,由來自越南、印尼6位雲林新住民姐妹共同創作,可以看出印尼和越南小朋友的童玩,與台灣早期的孩子一樣,都懂得就地取材。

《異遊童樂趣》繪本作者群有范玉鸞、吳友萍、吳有珠、陳莎莉、吳瑞櫻、魏麗群6人,介紹15種家鄉就地取材的童玩,以雙語中文/印尼文、中文/越南文呈現。

來自印尼的吳瑞櫻表示,印尼的小朋友很會利用大自然素材做為遊戲,像是石頭、樹枝、花朵、樹葉、種子、竹子、溪河,她畫得出來的有油船玩具、樹皮玩具、香蕉葉傘等。

雲林縣有1萬5000多名新住民,縣府2014年起辦理新住民親子讀書會,學員們看到台灣繪本時,觸動畫出自己想分享故事的念頭。2017年首次以在台灣的生活為題創作,出版繪本《我在雲林.不孤單》、《愛上台灣留在雲林》。

2019年,又以家鄉童謠為主題,出版《聽!我們的童謠》繪本,2020年再以家鄉的特色習俗為主題創作,出版《越好聽,印好記》;今年則出版《異遊童樂趣》繪本,介紹越南、印尼的童玩。

文觀處長陳璧君表示,新住民親子讀書會增加親子共讀時光,小朋友也藉此認識媽媽的家鄉文化與生活環境,非常樂見大家在創作過程中,利用文觀處3樓的分區資源中心多元文化專區,該區購置越南、印尼、馬來西亞、泰國、緬甸、柬埔寨等12國語言書籍,共4067冊可供借閱。