馬國飯店「把滷蛋當韓國的」!陸客氣瘋逼業者改:是中國的食物

一名中國大陸旅客要求飯店將「Korean Soya Egg」改為中國的。(圖/翻攝自小紅書)
一名中國大陸旅客要求飯店將「Korean Soya Egg」改為中國的。(圖/翻攝自小紅書)

少部分的中國大陸民眾因受到「愛國教育」影響,任何小事都能觸碰敏感神經。近日,就有一名中國大陸旅客前往馬來西亞旅遊時,入住飯店享用早餐Buffet時,發現滷蛋的品名竟是「Korean Soya Egg」後,並向飯店經理投訴要求改為中國的,沒想到飯店並無所作為,讓他氣炸喊「以後都別去了!」

近日,一名大陸網友在小紅書「馬來西亞酒店死不悔改,建議以後不去了」為題發文指出,到馬來西亞旅行時,入住了當地一家飯店,在享用早餐Buffet時,突然發現飯店將滷蛋寫成韓國的,品名竟然是「Korean Soya Egg」。

原PO見狀後,氣得馬上向飯店經理反映,希望他們將「Korean Soya Egg」改為「中國的」,沒想到隔一天一看,卻發現品名依舊是「Korean Soya Egg」,讓他氣瘋「以後都別去了!」

消息曝光後,引起不少網友的關注,就有人認為原PO為了滷蛋而暴怒,這一舉動似乎有點偏激,也有不少大陸網友反諷,「拜託你別丟中國人臉了」。

更多 TVBS 報導
日本超商Lawson為何不進軍台灣? 網曝1關鍵:恐怕沒市場
4個月換7工作!菜鳥淚訴「好工作超難找」 過來人曝經驗談
印度醫建議「曬太陽」治黃疸 初生嬰烈日曝曬30分鐘中暑亡
懶理小粉紅逼表態!羅志祥忙曬「千雙潮鞋收藏」:不怕多就怕沒有