【1月12日】看軍聞學英語

■刀客

原文:

Mitsubishi Heavy Industries will decide on other participants in the F-X Project, including avionics, engine and other parts makers. Japan also is considering co-developing some parts with foreign contractors including those in the U.S. and Britain.

Japan's Air Self-Defense Force has a fleet of about 290 fighter jets and is also replacing its F-4 fighters with dozens of F-35s to strengthen its missile deterrence out of concern over North Korea's missiles and nuclear program.

Japan's purchases of American weapons have helped reduce its trade surplus with the U.S. while also responding to demands from President Donald Trump to do more to pay for its defense. But the purchases have raised concerns about weakening efforts to build up Japan's fledgling defense industry.

中譯:

F-X戰機計畫尚需其他專業參與,包括航空電子設備、發動機及其他零件製造商等,均將由三菱重工決定;日本亦尚在考量某些零件,將會與美國和英國等外國承商共同研發。

日本航空自衛隊有一支約290架戰機的機隊,目前亦正以數十架F-35系列戰機汰換F-4戰機,以強化飛彈嚇阻能力,肆應北韓飛彈及核武計畫。

日本購買美國武器,有助減少貿易順差,同時回應總統川普要日本支付更多防務經費的要求;惟有憂心人士關切,這些購案是否削弱日本所欲振興的新興國防工業。

─關鍵軍語─

※avionics:

Electronic equipment fitted in an aircraft.

※defense industry:

A major component of the military–industrial complex.

例句:

Defense industries need a certain scale in order to maintain self-sufficiency and to produce military innovation.

國防工業需具一定規模,方能維持自給自足並實行軍事革新。