【11月2日】看軍聞學英語

青年日報社
·2 分鐘 (閱讀時間)

■刀客

原文:

LCS 21 is equipped with Longbow Hellfire Missiles, 30 mm guns and manned and unmanned vehicles. Rolling Airframe Missiles (RAM) and a Mark 110 gun, capable of firing 220 rounds per minute are also onboard. The ship features gas turbines, diesel engines and water jets that together generate 114,000 horsepower making her capable of speeds in excess of 40 knots.

‘LCS has proven to be an effective and adaptable platform capable of multiple missions in our area of responsibility,’ said U.S. Southern Commander Admiral Craig Faller. It has become an end-game enabler for U.S. Coast Guard law enforcement authorities who disrupt transnational criminal organizations and the smuggling of deadly narcotics.

中譯:

LCS 21近岸作戰艦配賦「長弓」地獄火飛彈、30厘米艦砲、載人及無人載具,艦上亦裝設有「旋轉彈體飛彈」,以及每分鐘可發射220發砲彈的「馬克110型」艦砲。該艦特有的燃氣渦輪發動機、柴油引擎、噴水推進器,共可榨出11萬4千匹馬力,使其得以駛出超過40節的速度。

美國南方司令部司令海軍上將法勒表示,近岸作戰艦已證實為效高、適應力強的作戰平台,能在他們所屬責任區內執行多重任務;這款戰艦已成為美國海岸防衛隊執法當局的攻克利器,使其得以阻斷跨國犯罪組織,以及走私致命毒品的行為。

─關鍵軍語─

※RAM:

A small, lightweight, infrared homing surface-to-air missile.

※gas turbine:

A combustion engine that can convert natural gas or other liquid fuels to mechanical energy.

例句:

Many warships built since the 1960s have used gas turbines for propulsion.

許多自1960年代建造的戰艦,都使用燃氣渦輪發動機產生推進力。