【12月28日】看軍聞學英語

青年日報社
·2 分鐘 (閱讀時間)

■刀客

原文:

The AH-1W Super Cobra participates in a final flight during the Whiskey Sundown Ceremony at Naval Air Station Joint Reserve Base, New Orleans, on Oct. 14, 2020. After an incredible 933,614 flight hours over a 34 year career, the AH-1W 'Whiskey' Super Cobra flew its last flight over the City of New Orleans passing its legacy and mission to the 'Zulu' variant, the AH-1Z Viper. The 'Zulu' will carry the torch of its predecessor, continuing to enable Marine Forces Reserve to go, fight, and win our nation's battles through air superiority.

The Super Cobra's retirement represents just one transition for Marine Corps aviation.

The newer AH-1Z Viper is faster, carries more ordnance, has an all-glass cockpit, and can stand off further from the fight.

中譯:

1架AH-1W「超級眼鏡蛇」直升機,2020年10月14日,在紐奧良海軍航空站聯合後備基地「W型機除役典禮」上,進行最終飛行巡禮。

這架W型「超級眼鏡蛇」,34年軍旅,創下93萬3614小時的驚人飛行時數;在紐奧良上空執行最後一趟飛行任務,將其優良傳統及任務,傳承給「Z型」AH-1Z「蝰蛇」直升機。「Z型」機將接續前代機種使命,繼續讓陸戰隊後備部隊以空優姿態出勤、作戰,並讓美國打勝仗。

對陸戰隊飛航而言,「超級眼鏡蛇」的除役,不過是一次轉型而已。新式AH-1Z「蝰蛇」速度更快、攜彈量更多,配備全玻璃數位化駕駛艙,並能與戰場保持更遠的距離。

-關鍵軍語-

※Air superiority:

The degree of dominance in the air battle of one force over another.

例句:

Air superiority ensures quicker victories and, perhaps, prevents war in the first place.

空優可確保快速決勝,甚或於一開始,就避免發生戰爭。