【2月14日】看軍聞學英語

青年日報社
青年日報

作者:刀客

原文:

The U.S. Air Force has issued an official request for proposal to acquire a small fleet of turboprop aircraft as part of its light attack effort.

The service said it wants a limited number of Textron Aviation AT-6 Wolverine and Sierra Nevada Corporation/Embraer Defense & Security A-29 Super Tucano aircraft to increase ‘partner capacity, capability, and interoperability via training and experimentation.’

The Air Force plans to purchase two or three light attack aircraft from each company, a decision USAF COS Gen Goldfein first disclosed in March 2019. A contract award is expected before year's end for the A-29, and in early 2020 for the AT-6.

中譯:

美國空軍已正式提出需求建議書,以籌獲能夠執行輕型攻擊任務的小型渦輪螺旋槳機隊。

該軍種想要籌獲幾架德事隆航空公司生產的AT-6「金剛狼」,以及由內華達山脈公司與巴西航空防務公司共同研發的A-29「超級大嘴鳥」,藉由訓練及驗證提升盟軍飛行能量、作戰能力與作業互通性。

時任空軍參謀長的高德芬將軍於2019年3月,首次透露將分別從這2家公司採購2至3架輕型攻擊機的決定。A-29與AT-6的決標,分別預劃於去年底及2020年初完成。

-關鍵軍語-

※COS:

Chief of staff, the most senior staff officer in a headquarters.

※light attack aircraft:

Light, prop-driven fighters and attack aircraft.

例句:

The USAF is pondering a return to the light attack aircraft that carried out vital close air support and counterinsurgency missions in Vietnam in decades past.

美國空軍正考慮恢復採用數十年前,在越南執行重要空中密接支援及反叛亂任務的輕型攻擊機。

你可能還想看