【3月11日】看軍聞學英語

青年日報社
青年日報

原文:

A soldier is on tap to finish the Army's highly selective Special Forces Qualification Course and become the first-ever female Green Beret in the service's history. The unidentified National Guard soldier is close to completing the grueling qualification course to become a Special Forces engineer sergeant. Citing unnamed officials, the New York Times reported the woman is 'almost guaranteed' to complete the yearlong course, making it likely that she will finish, barring any injuries.

Women have previously made it past the roughly three-week-long Special Forces Assessment and Selection Course since military combat roles opened to women in 2016, but no female soldiers have ever passed the Qualification Course, or Q Course.

中譯:

一名即將完成美陸軍高淘汰率的特種部隊專長班訓練的士兵,也將成為史上第一位女性綠扁帽隊員。這名身分尚未公開的國民兵士兵,即將完成極為嚴苛的訓練,成為特種部隊工兵士。《紐約時報》引述不具名官員的話報導:這名女性幾乎一定可以完成為期一年的訓練,也就是說,只要不受傷的話,她就有可能完訓。

自2016年,軍事戰鬥職務向女性開放以來,就有女性通過特種部隊評鑑選拔班隊3週訓練的先例,但至今尚未有女性官兵通過特種部隊專長班的例子。

-關鍵軍語-

※National Guard:

Part of the reserve components of the U.S. Armed Forces.

※engineer sergeant:

A construction and demolitions specialist.

例句:

Special Forces engineer sergeants have very demanding physical requirements.

特種部隊工兵士須具備非常嚴格的體格條件。

你可能還想看