【3月16日】看軍聞學英語

青年日報社
青年日報

■刀客

原文:

The Marines are known for recruiting some of the most physically fit young people-and now they might be after the brainiest too.

Commandant Gen. David Berger has instructed his staff to look at raising the bar on a test score used to weed out new recruits. In the next six months, the Marine Corps could require all incoming recruits to score at least a 40 on the Armed Forces Qualification Test—a 9-point jump over what's needed to enlist today.

Berger also wants infantry riflemen to hit a General Technical (GT) score of at least 100.

Both test scores are based on how people perform on specific sections of the Armed Services Vocational Aptitude Battery test (ASVAB).

中譯:

美國陸戰隊向來以招募體能最強健的青年聞名,現在可能也要以智能高超為首要考量了。

陸戰隊司令伯格上將指示幕僚研議,提高淘汰新兵的測驗成績門檻。未來半年內,陸戰隊可能會要求所有入營新兵達到美軍資格測驗40分的標準,比現行招募入營的標準高出9分。伯格上將也要求,步槍兵要達到通用技能測驗100分的門檻。

這2項成績,就是受試者在美軍職業性向組合測驗中,特殊專長分類的測驗結果。

-關鍵軍語-

※GT:

A test to measure word knowledge, paragraph comprehension and arithmetic reasoning.

※ASVAB:

A multiple-choice test that helps identify which Military Occupational Specialties would be best for an individual.

例句:

ASVAB is meant to measure a person's strengths and potential for success in military training.

美軍職業性向組合測驗,旨在衡量受試者的能力,以及是否具備完成軍事訓練的潛能。

你可能還想看