【4月22日】看軍聞學英語

■刀客

原文:

According to KCNA, Kim unveiled that a strategic weapon system was still in development while addressing high-level Workers' Party last December. These weapons will make decisive contributions to the realization of the Party's strategic plan to make a radical change in the national defense strategy.

North Korea conducted two large-scale engine tests at its Sohae liquid propellant engine test stand in December 2019. It has not tested any nuclear-capable systems since the October 2019 inaugural test of the Pukguksong-3 submarine-launched ballistic missile, North Korea's longest-range solid fuel missile to date. Solid propellants are useful in increasing the flexibility and responsiveness of missile systems, obviating the need for fueling before fire as with most liquid propellant missiles.

中譯:

據北韓中央通訊社報導,金正恩在去年12月,對勞動黨高層的演講中透露,北韓仍在發展戰略武器系統。這些武器將可徹底改變國防戰略,為實現戰略計畫做出重大貢獻。

去年12月,北韓於西海液態推進發動機測試場,進行2次大規模的發動機測試。北韓亦於去年10月,首度測試北極星3型潛射彈道飛彈。這是北韓當前射程最遠的固態燃料飛彈,此後,就未再測試任何具核能力的武器系統。固態推進燃料可用來增加飛彈系統的靈活度及反應力,並可免除大多數液態推進燃料飛彈,在發射前還要添加燃料的狀況。

-關鍵軍語-

※KCNA:

Korea Central News Agency.

※solid propellants:

Energetic materials used to launch rockets and missiles.

例句:

The use of solid propellants minimizes part count and complexity.

運用固態推進燃料,可減少零件數量及複雜度。