【5月30日】看軍聞學英語

■刀客

原文:

After ending its 16-year permanent bomber presence in Guam, the U.S. Air Force this week flew a B-1B Lancer to the Pacific as part of its new unpredictable deployment experiment to test crews' agility when sending heavy aircraft forces around the world.

The B-1B, from the 28th Bomb Wing at Ellsworth Air Force Base, South Dakota, flew a 30-hour round-trip flight to Japan. There, it operated alongside six U.S. Air Force F-16 Fighting Falcons, seven Japan Air Self Defense Force F-2 and eight JASDF F-15 over Draughon Range near Misawa.

This operation showcases USAF unwavering commitment to the security and stability of the Indo-Pacific region through the employment of strategic forces from around the globe.

中譯:

美國空軍在結束B-1B「槍騎兵」戰略轟炸機16年來長駐關島的任務之後,本週派遣1架B-1B轟炸機飛往太平洋,進行該機創新不設限的部署實驗,以測試機組員的靈活度,期將重型飛機武力派遣到世界各地。

這架駐於南達科他州艾爾斯渥斯空軍基地,隸屬第28轟炸機聯隊的B-1B轟炸機,向日本進行來回30小時的飛行。該機與6架F-16「獵鷹」戰機、日本空中自衛隊7架F-2及8架F-15,在日本三澤附近的「德勞恩靶場」進行操演。

該操演藉由運用全球戰略武力,展現美國空軍對印太地區安全與穩定的堅定承諾。

-關鍵軍語-

※B-1B Lancer:

A supersonic variable-sweep wing, heavy bomber.

※round-trip flight:

A flight itinerary to a destination back and forth.

例句:

Currently, routine helicopter training flights average two round trip flights each week.

目前,直升機例行飛行訓練,平均每週進行2次來回飛行。