【7月17日】看軍聞學英語

■刀客

原文:

‘Not only are we resetting the airplane's mission-capability rates and the training done for the aircraft, we're also resetting how we employ the airplane to get more toward great power competition to align with the National Defense Strategy,’ stressed Maj. Gen. Dawkins, who supports the warfighting air component to U.S. Strategic Command, as well as operations within Air Force Global Strike Command.

According to the 2018 NDS, ‘China is a strategic competitor using predatory economics to intimidate its neighbors while militarizing features in the South China Sea.’

Former Air Force Secretary Heather Wilson stated that China has become ‘a pacing threat for the U.S. Air Force because of the pace of their modernization’ in the region.

中譯:

道金斯少將負責支援美國戰略司令部作戰航空部門,以及空軍全球打擊司令部內的軍事行動,他強調,他們不僅要重新律定這款戰機的出勤率及其所應完成的訓練,而且還要重新律定如何運用這款戰機來強化符合國防戰略的大國競爭。

美國2018年《國防戰略》指出,中共是戰略上的競爭對手,不僅利用掠奪性經濟來脅迫其鄰國,同時還使南海軍事化。

美國前空軍部長威爾遜女士表示,有鑑於中共在該地區現代化的發展速度,中共已對美國空軍構成一種步步緊逼的威脅。

-關鍵軍語-

※mission capability rate:

The percentage of aircraft that are able to perform at least one mission over a period of time.

※intimidate:

To force into or deter from some action by inducing fear.

例句:

Strong-arm methods to intimidate Russia's independent press continue to be reported.

以暴力手段脅迫俄國獨立媒體的相關報導持續不斷。