《Guji-Guji不見了》鱷魚鴨新詮釋

創下台灣第一本原創圖畫書改編兒童劇登上紐約藝術舞台演出的《Guji-Guji》圖畫書,在全球超過16種語言翻譯出版後,作者陳致元重新詮釋這個受孩子歡迎的鱷魚鴨故事,並創作續集《Guji-Guji不見了》,歡樂俏皮的鴨子湖故事,陪伴孩子用自信和勇氣面對疫情下的新時代。

陳致元表示,這個經典繪本故事,源自一次與幾位外國友人的旅行。在那次漫長的旅行途中,每個人都分享著彼此的故事。其中一位從小被白人領養的美韓混血兒,娓娓述道他在白人家庭、社會長大,遭遇過許多自我認同以及被人排擠的困境。

他深受震撼:「我希望孩子能學習包容不同的人與事物,以更寬廣的心胸去看待世界,因為每一個生命的誕生都是一種奇蹟,都值得我們的尊重。」回來後便創作了這個故事,獲得第15屆信誼幼兒文學獎「圖畫書創作」佳作獎,也開啟了20年來精彩的童書創作生涯。

陳致元提到,每一次和小讀者分享這個故事時,總會有小朋友睜大眼睛問:「Guji-Guji、蠟筆、斑馬、月光,再來呢?」孩子期待著陳致元能再多說點什麼關於他們在鴨子湖裡發生的故事。

一天天過去,先前點頭答應的小朋友們已經是大學生了,陳致元始終沒有忘記這個約定。暌別18年後,鱷魚鴨終於轉身蛻變,有別以往繪畫風格,用活潑亮麗的全新面貌和讀者見面,並創作《Guji-Guji不見了》,和孩子們分享更多湖畔的日常故事。

為迎接18年後到來的嶄新鱷魚鴨,信誼基金會特別在小太陽親子書房立體輸出,布置鴨子湖情境,親子拍照打卡上傳FB便可獲精美限量禮物。