新住民之子認識家鄉 圖書館辦繪本展

【鍾志明 苗栗三灣】 0到5歲的幼齡兒童,透過圖書繪本的啟發,進入書香世界,但是飄洋過海到台灣的新住民媽媽,卻恐怕因為語言與文字的問題,無法使用台灣繪本,苗栗縣的三灣鄉立圖書館,帶頭推出多元文化繪本展,精心展出東南亞五國繪本,透過快樂分享,讓孩子認識媽媽的家鄉,也讓新住民感到親切熟悉。 用家鄉母語,帶著孩子進入書香世界,這幾位飄洋過海的新住民媽媽,在圖書館,看到自己熟悉的語言文字,讓他們是又驚又喜,更感謝三灣鄉立圖書館的貼心安排,讓孩子有機會認識媽媽家鄉的文化。 印尼媽媽 戴順娥:「這樣很好、很親切,看到就像家鄉這樣,(會想帶孩子一起來看嗎?)會啊!孩子可以多認識。」 印尼媽媽 張美玲:「比如說,有圖書館有準備書可以看,要教印尼話給小孩的,那會更好。」 考量三灣鄉,新住民人口比率高,圖書館嘗試推出多元文化繪本展,一口氣展出,越南、印尼、菲律賓、泰國和馬來西亞等5個國家的繪本,三灣鄉立圖書館管理員,謝淑貞談到,這些繪本取得不易,必須感謝國家資訊圖書館協助,讓新住民朋友,也能與孩子分享家鄉事物。 三灣鄉立圖書館管理員 謝淑貞:「我們希望新住民朋友,到圖書館來,不是只有我們當地中文的書籍,我們也是希望,透過國家圖書館,提供的一些多元繪本,讓新住民媽媽,有多一點的選擇。」 三灣鄉立圖書館,多元文化繪本展,獲得鄉內民眾熱烈好評,甚至有其他鄉鎮的,新住民媽媽慕名而來,更讓這群充滿思鄉情懷的外配媽媽,有了交流互動的平台。