...重慶大學出版社 2015 大分裂之後〡現代主義、大眾文化與後現代主義 After the Great Divide: Modernism, Mass Culture, Postmodernism Andress Huysen 著 王小玨/宋偉杰 譯 麥田出版社 2010 機械複製時代的藝術作品 〡班雅明精選集 Walter Benjamin 著 莊仲黎 譯 商周出版/城邦文化事業公司 2019 抽象與移情 Abstraction and Empathy Wilhelm Worringer 著 王才勇 譯 金城出版社...
...而前述鈕先鍾老師正是戰略所的創所元老。由於戰略所的考試科目包含經濟學及戰史,經濟學剛好跟企管所重疊,戰史則是揭仲的興趣。至於考試結果如何?揭仲笑說:「最後我企管所沒上,反而考上了戰略所」。 研究所畢業後,揭仲進入麥田出版社,與現在的國防安全研究院副研究員舒孝煌一同參與編輯一系列軍事叢書,進一步鞏固了他對軍事的熱情與專業知識。隨後,他進入立法院,短暫擔任過立委鄭龍水的助理,後來毛遂自薦轉到立委林郁方辦公室,而林郁方不僅是淡江戰略所的老師...
客委會自112年起,委託出版社將世界名著轉譯為客語文讀本,首先完成出版的《白牙》,是美國作家傑克倫敦的經典名著,藉此鼓勵青少年多閱讀客語相關書籍,也更進一步豐富客語文學教材。 客委會副主任委員范
(記者張麗娜/台北報導)數位化時代來臨後,出版品電子化與網路化成為趨勢,不過卻也成為不肖盜版業者鎖定的目標。民進黨立委陳培瑜接獲不少出版業者反映,自家出版的電子書、有聲書被盜版於網路上流通販售,
...未知數。挑戰越大,成就可能越大。身處後現代的作家,如何在虛擬世界捕捉真實?一切應該從捕捉真實的自己開始。 二零零八年五月初在美國加州大學聖塔芭芭拉分校舉行了《重返現代:白先勇.《現代文學》與現代主義國際研討會》。其內容由麥田出版社以同樣的書名在二零一六年出版。這個研討會的論述,相當完整而全面地涵蓋當時他們所代表的台灣現代主義文學。 然而,我們可以根據兩個方面來看那些以『現代主義作家』自許,或被人家推崇為『現代主義』作家的作品,是不是符合所謂...
(中央社記者邱祖胤台北23日電)已故作家陳柔縉生前作品「大港的女兒」,由翻譯家田中美帆翻譯完成,10月底將在日本上市。