國小母語鐘聲 傳承泰雅古調

中國時報【楊明峰╱桃園報導】 復興鄉霞雲國小泰雅族老師蘇新雄,憂心泰雅文化出現斷層,十年來親訪部落耆老,進行田野調查蒐集泰雅歌謠、古調,至今已累積逾七十首,他選出八首歌謠,節錄部分旋律,請學生以泰雅母語「獻聲」,當做學校鈴聲播放,維持師生一天在校的正常作息。 「P t ngi ta k la ma,lo kah hi ta la」(泰雅語。吃早餐了,早餐很重要,一定要吃飽),歌手盧廣仲透過一曲《早安,晨之美》提醒年輕人要吃早餐。泰雅學童唱的泰雅母語鐘聲,每天七點在霞雲國小間繚繞,同樣提醒全校師生記得吃早餐。 蘇新雄節錄《殷勤工作》、《祭神之歌》等泰雅傳統曲目,再填詞,由耆老翻譯,並挑選校內八位歌聲輕脆、音準到位的學童,擔任鐘聲歌手,在早自習、上下課、中餐、午休、放學時播放,每首數十秒不等,今年二月開始施行。 蘇新雄在三民國小擔任廿七年教師,退休後,因長期鑽研、蒐集泰雅歌謠、古調,去年被霞雲國小聘任為支援教師,不僅在校教導母語,也跑遍復興鄉各國小支援母語教學,也藉此探訪各個部落耆老,進行田野調查。 蘇新雄說,古早耆老不擅羅馬拼音記錄傳統歌謠、古調,許多曲目大多失傳,只有一些耳熟能詳的歌謠,還有八十歲以上長者會傳唱,常拿著錄音機拜訪他們,讓泰雅歌謠免於失傳。 霞雲國小校長葛倫珮表示,剛開始學生聽到「母語」鐘聲難免不習慣,後來學生還會跟著鐘聲一起唱,提醒同學要回教室上課,對母語教學有相當幫助。