東西方翻案比一比 殘酷、溫暖 VS.黑色幽默

中國時報【林欣誼╱台北報導】 太宰治本名津島修治,1909年生於日本青森縣的富豪之家,24歲開始以太宰治為筆名寫作,被推崇為「天才作家」,出版過30多部小說。代表作《人間失格》描寫耽溺女色、生活墮落頹靡而充滿厭世思想的男子,為他自己的化身,曾自殺5次的他,在39歲那年與情婦投河身亡,留下文學絕響。 太宰治的翻案創作在日本深受重視,連對他作品不以為然的三島由紀夫,都對《御伽草紙》大表讚服。除太宰治外,名家芥川龍之介的《竹林中》、《杜子春》也被認為是翻案作品,分別根據美國小說家比爾斯(Ambrose Bierce)的短篇小說《The Moonlit Road》、中國唐代傳奇名篇《杜子春》而改寫。 《越級申訴》譯者湯家寧舉出近代日本文壇的例子,如小松左京的小說《日本沉沒》,曾被好友作家筒井康隆寫了翻案作《日本以外全部沉沒》;川上弘美在2011年日本311震災後,根據自己1994年舊短篇小說《神樣》又寫了《神樣2011》,延續舊作的設定和對白,增加幅射相關篇幅,突顯現實環境的殘酷與人性溫暖。 相對於日本的「翻案」作品,西方也有「諧擬」(parody)創作,但更著重嘲諷與黑色幽默效果,台灣曾引進的《傲慢與偏見與殭屍》、《理性與感性與海怪》就是近代作家諧擬珍.奧斯汀的名著,在原作中混搭殭屍、海怪等搞笑恐怖元素,充滿B級趣味。