爵諾人聲樂團 奧地利奪3項大獎

【吳詩禹 范群宏 台北】 由5位熱愛人聲表演的年輕人組成的,Voco Novo爵諾人聲樂團,在沒有音樂的伴奏下,以合唱的方式,除了演唱流行與爵士音樂,也嘗試改編演唱客家歌曲,團員們幾乎都不是客家人,也不會說客語。而在今年7月底參加,奧地利格拉茨阿卡貝拉大賽,一口氣贏得3項大獎,更以改編自謝宇威的「花樹下」,贏得最佳編曲獎。 沒有音樂伴奏,運用聲音高低、發音不同等方式,營造花瓣被吹落的感覺,讓自謝宇威的客家歌謠「花樹下」改編的,令人耳目一新。 Voco Novo爵諾人聲樂團長 劉郁如:「因為那時候,就是聽到謝宇威老師的花樹下,就很喜歡,覺得這首歌寫得很棒很漂亮,然後就想要拿來編。」 5位愛好人聲表演的年輕人,在2009年組成Voco Novo爵諾人聲樂團,除了演唱流行,與當代的人聲爵士音樂以外,也接觸客家歌曲,其實團員們大都不會說客語。 Voco Novo爵諾人聲樂團男中音 陳至翔:「因為客家的很多咬字跟發音,其實跟中文都不太一樣,然後因為跟台語也完全不一樣,所以就我們不習慣講,就是講這個語言,其實是學起來滿有挑戰性的。」 維持每星期2次的練習,團員間培養絕佳的默契,更在今年奧地利格拉茨阿卡貝拉大賽中贏得3項大獎,除了爵士組及流行組金牌獎,「花樹下」更贏得最佳編曲獎。 Voco Novo爵諾人聲樂團女高音 李彥蓁:「我們這次去國外會受到歡迎,是因為他們聽到了,在他們國家裡面聽不到的東西,而那個東西是來自於台灣的文化、台灣的土地,所以他們覺得這個是有生命力的音樂,這才是他們想要聽到的音樂。」 儘管阿卡貝拉(A Cappella)是源自於西方的音樂,但Voco Novo爵諾人聲樂團,透過人聲做出豐富的伴奏,創造人類聲音的無限可能,並融入東方特有的族群文化及語言,獨特的表演風格,也讓台灣阿卡貝拉,有更多元的表現方式。