新冠疫情籠罩2020 英語年度熱詞新鮮出爐

2020年度熱詞——封城
柯林斯辭典2020年度熱詞——封城,「概括濃縮了億萬人的共同體驗」。

世界著名的英語辭典——柯林斯辭典(Collins English Dictionary)率先宣佈,「封城」(Lockdown)因為在新冠疫情期間使用率飆升,成為2020年的年度熱詞。

柯林斯辭典,與牛津辭典和劍橋辭典,是英語世界三大最為權威的辭典。每年這三大辭典都會宣佈年度熱詞,凸顯該年度人們因最為關心的事件而使用最多的詞匯。

柯林斯辭典在宣佈「封城」為本年度熱詞時表示,該詞「概括濃縮了億萬人的共同體驗」。

發表在柯林斯辭典官網上的博客解釋說,「封城」是2020年我們最害怕的狀態——全國陷入停頓,幾乎所有正常公共生活被暫停。「我們幾乎誰也不見,哪也不去,禁足在家。」

博客解釋說,英文中的Lockdown一詞,最初是監獄詞匯的一部分,指囚犯被禁閉在牢房中。「2020年這個詞的涵義發生了不可逆轉的變化。在大多數人的心目中,封城現在是一項公共衛生措施,自2019年以來其使用量成倍增加」。

熱詞評定

2020年3月,封城措施下的倫敦市中心人去樓空
2020年3月,倫敦市中心平日裏人頭攢動的皮卡迪利廣場如此安靜。

每年,柯林斯辭典編輯部都會從其龐大的、數萬計的詞匯庫中,挑選出十個值得關注的候選詞,然後將候選名單中平均使用次數增加最多的一個詞語評為年度熱詞。

在今年的十大候選詞中,除了名列榜首的「封城」,還包括:

  • 新冠病毒Coronavirus

  • 黑人的命也是命 BLM(Black Lives Matter)

  • 關鍵崗位員工 Keyworkers

  • 停職留薪 Furlough

  • 自我隔離 Self-isolate

  • 保持距離 Distancing

  • 梅根退出 MEGxit

  • 抖音紅人TicToker

  • 吃播Mukbung

這十大候選詞中,有六個都與新冠疫情有關。其他四個則反映了2020年的社會和政治變化。其中如美國黑人青年喬治·佛洛伊德死亡後,「黑人的命也是命BLM」一詞的使用量增加了581%。

而由中國公司字節跳動開發的視頻應用程式——抖音,則因全世界下載和使用人數之多成為2020年風靡社交網絡平台的新現象。以抖音為平台發佈內容的抖音紅人,也成為今年的候選詞之一。

柯林斯辭典的語言內容顧問海倫·紐斯特德(Helen Newstead)說:「語言是我們周圍世界的體現,2020年已經被全球大疫情主宰。」

「封城影響了我們的工作、學習、購物和社交方式。隨著許多國家第二次封城抗疫,這當然不是一個值得慶祝的年度熱詞,但卻算是能最好概括和總結今年的詞。」

回首往事

抖音
抖音風靡世界,「抖音紅人」(Tiktoker)成為今年柯林斯辭典十大熱詞之一。

隨著年終臨近,另外兩大英語辭典——牛津和劍橋的年度熱詞也將很快公布。這兩大辭典的年度熱詞會與柯林斯辭典不同嗎?從過去幾年三大辭典選出的年度熱詞來看,即便各辭典的最終結果不同,但考量的社會和文化大背景卻極為相似。

柯林斯辭典往年熱詞

  • 2019:氣候罷課Climate strike

  • 2018:一次性使用 Single-use

  • 2017: 假消息Fake news

  • 2016:脫歐Brexit

  • 2015:煲劇Binge-watch

牛津英語辭典過去五年的年度熱詞是:

  • 2019:氣候刻不容緩climate emergency

  • 2018:有毒 Toxic

  • 2017:青年震蕩 Youthquake

  • 2016:後真相Post Truth

  • 2015: 笑苦了表情 Emoji