「排骨」英文是?這家店翻BUY GOOD 網:同台語發音耶

·Yahoo新聞社群編輯

不少民眾喜歡吃排骨飯,但你知道「排骨」英文要怎麼翻譯嗎?有一名楊姓男子po出知名連鎖便當店「梁社漢排骨」,就將排骨翻成BUY GOOD,引發網友們熱議,有人驚呼「BUY GOOD念起來也是排骨台語發音耶」,楊男則笑稱「原來是懂諧音的店家XD」。

楊男po出知名連鎖便當店「梁社漢排骨」,就將排骨翻成BUY GOOD,引發網友們熱議!(圖片翻攝FB/路上觀察學院)
楊男po出知名連鎖便當店「梁社漢排骨」,就將排骨翻成BUY GOOD,引發網友們熱議!(圖片翻攝FB/路上觀察學院)

楊男昨(4)日在「路上觀察學院」臉書社團發文貼照,只見梁社漢排骨廣告字樣旁印有英文LIANG SHE HAN BUY GOOD,讓他笑稱「排骨-BUY GOOD,原來是懂諧音的店家XD」。

對此,網友們紛表示「Good的短音很傳神」、「我到現在才發現耶」、「英文一定是國文老師教的」、「細節達人哦~買那麼多次都沒注意到」、「這樣外國朋友才好意思開口點餐啊XD」。

網友在熱議什麼?
突發奇想把快篩劑變隨身碟 網驚歎人才
37歲男教「啃老祕技」眾人傻眼
芒果「長滿腳毛」能吃嗎?眾猛搖頭
小孩停課也不怕?爸提早18年超前部署
重新看見台灣 網推十大風景攝影師IG
讓眼鏡不起霧口罩、穿戴式空氣清淨機... 台灣價值滿點創意產品都在這