中共「筆」統台灣? 翻譯掃「Taiwan」現「放棄台獨」

有民眾發現台灣廠商推出的一款翻譯筆,掃過「台灣」或是「Taiwan字樣」,竟然會出現「放棄台獨」、「我們流著的是中國人的血」,等等統戰言論,對此NCC說明,是因為「辭庫有誤」,也者已經改善,民眾只要更新軟體就會恢復正常。

圖/翻攝自網路
圖/翻攝自網路

記者余品潔:「很多人閱讀外文書籍,會配備一支翻譯筆,看不懂的地方就掃一下,不過有民眾發現,市售的一款翻譯筆,掃過台灣字樣,竟然出現統戰言論。」

難道中共要「筆」統臺灣了嗎?點讀「台灣」或是「Taiwan」字樣,就出現「放棄對台獨的幻想」,「我們流著的是中國人的血」。

民眾:「我們台灣是台灣,中國是中國,我們為什麼要跟他合在一起,不合理啊。」

圖/TVBS
圖/TVBS

民眾:「我會把翻譯筆丟了,丟掉就好啦,不喜歡就把他丟了,惡霸鄰居在附近。」

不僅掃「台灣」語出驚人,其他國家也不放過,點讀德國冒出「希特勒是德國的靈魂」、「德國就是希特勒」,韓國則會出現「北朝鮮跟南韓應該統一」,就連印度馬來西亞,也無一倖免。

圖/翻攝自網路
圖/翻攝自網路

NCC基礎設施處科長謝四昌:「是因為辭庫裡面,這個東西是存大陸進來的,我們台灣的進口廠商沒有注意到,所以那個辭庫才會有一些,對台灣不太好的說明,28日的時候他就發出了一個更新軟體的訊息。」

經追查這家翻譯筆業者是台灣廠商,因為辭庫有誤,才會導致翻譯問題,業者已經緊急更新系統。民眾依照指示進行軟體更新,就會恢復正常,也同步在官方臉書,發聲明致歉,翻譯筆竟然也成為統戰途徑,出現敏感言論,讓民眾看了都無奈直搖頭。

更多 TVBS 報導
華郵肯定拜登表態「願出兵協防台灣」 籲立法更新對台承諾
反彈中介法! 總統臉書遭灌「執政朕難容」
《鏡電視》錄音檔膨風送辦裴偉? 蘇揆:人民講話不會查
駁鏡電視申照「府院施壓」 裴偉:是我膨風