中國大搞文字獄!38個髒話全GG…

大陸中心/綜合報導

日前,中國官媒《新華社》在《新聞閱評動態》第315期公布《新華社新聞報導中的禁用詞((第一批)》中,不僅不准台港澳使用「大陸」,僅能稱「中國」,就連蘇貞昌院長,都只能叫做「蘇先生」,對此,新華社又再度釋出最新修訂版本,共有38個中國網民流行的不雅用語,通通遭到禁用,就連「草泥馬」都被納入禁用名單。

新華社祭出禁用詞。(圖/翻攝自微博)
新華社祭出禁用詞。(圖/翻攝自微博)

據中國《澎派新聞》、《東北網》等多家媒體報導,7日《新華社》在《新聞閱評動態》第315期發表《新華社新聞報導中的禁用詞((第一批)》中規定了媒體報導中的禁用詞,並認為這些用詞到處都體現了人道主義和主權意識。其中,文章明定「新聞媒體和網戰應當禁用的38個不文明用語」,通通都是現今中國網民最愛用的流行詞語,包括「屌爆了」、「爆菊」、「傻逼」,甚至就連「綠茶婊」、「草泥馬」等等,一律禁用。

圖/翻攝自東北網。
圖/翻攝自東北網。

另外,文中也提到,報導中也禁止「哇賽」、「PK」等髒話收縮後的新用語,就連追星活動中的詞語,「玉米」、「鋼絲」、「涼粉」等等,遭到當局以「不按漢語規則生造」為由一律禁止,並表示若有媒體有引用需求而無法迴避時,均應使用引號或括號來註解表明涵義。

此外,除了禁用中國國內流行用語以外,《新華社》還明定若要報導台灣以「國家」、「中央」、「全國」名義設立的官方機構中的官員職務名稱時,得稱做為「台灣知名人士」、「台灣政界人士」或者是「XX先生/女士」,換句話說,蘇貞昌院長會被叫成「蘇先生」;立法委員則稱「台灣地區民意代表」。

消息一出,雖然在微博瘋傳,引起中國網民熱烈討論,不過,其他新聞所引用的文章內容,幾乎都被下架,僅剩微博上的網友截圖作證。臉書「特急件小周的人渣文本」稍早也發文笑稱,「連草泥馬都要消失啦!」。

更多三立新聞網報導
上海餐廳紅燒肉「吃出假牙?」 家人慶生嘔爆:2顆黏作伙
快訊/今下午雨彈來襲!8縣市急發大雨特報
蝗蟲大軍肆虐中國「近10萬畝地」 雲南當局認了:恐成災
剪得像狗啃!新娘崩潰PO文公審 沙龍怒求償48萬竟敗訴