化解族群仇恨的莉莉瑪蓮

近年來,世界似乎不太平靜,如烏克蘭與俄羅斯的戰爭 、敘利亞、葉門與蘇丹的內戰、緬甸羅興亞人的悲歌、 南海的衝突與北韓的飛彈危機等。
不禁讓我想起80年前的歐洲與北非戰場,在聖誕節來臨之前,每天晚上9點55分,不管是德國、俄國或英、美、法等國的士官兵,敵我雙方都會不約而同暫時停下手邊的工作和槍桿,把無線電頻道調到德國國防軍廣播電台,靜靜聆聽一首充滿愛情的流行歌曲《莉莉瑪蓮》。

「在兵營雄威的大門前,那裡有一座路燈。
如果它依然矗立,我們就在燈下再次相會。
就像從前啊,莉莉瑪蓮,
就像從前啊,莉莉瑪蓮。
我們的身影交織如一體,讓每個人見證我們愛的永恆。
所有的人都將看見,我們相會在那路燈下。
就像從前啊,莉莉瑪蓮,就像從前啊,莉莉瑪蓮。」
這首歌原本是由一位生於德國漢堡的作家漢斯·萊普(Hans Leip),在第一次世界大戰時,被徵召入伍去打仗時所寫的一首情詩《一個正在站哨的年輕士兵之歌》(Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht)。1938年,德國作曲家諾伯特·舒爾策(Norbert Schultze)為此詩譜上了曲,並定名為《路燈下的少女》 (Das Mädchen unter der Laterne),後來歌名被改成《莉莉瑪蓮》( Lili Marleen),原因是漢斯·萊普將他先後兩位女友-莉莉與瑪蓮兩人的名字組合成「莉莉瑪蓮」這個人名。
莉莉瑪蓮  紅遍北非與歐洲戰場
第一位唱這首歌的人是拉莉.安德森(Lale Andersen),但是當年德國納粹政府的宣傳部長戈貝爾認為這是靡靡之音而加以禁止,許多人也因此被關進集中營,然而在禁止這首歌之前,它已經紅遍歐洲與北非戰場,參戰各國的士官兵 每聽到這首歌,都會情不自禁低頭沉思,甚至流下淚來,可見感人肺腑至深。
當年《莉莉瑪蓮》之所以廣受歐洲各國軍人的喜愛,主要原因是它喚醒人類愛好和平與情愛的心靈,畢竟沒有人喜歡戰爭與仇恨,戰爭與仇恨僅起自少數獨裁者的野心,因為自私自利,沒有互相體諒的觀念。
中國歷史也是一部戰爭史 成者王敗者為寇
中國五千年歷史也是一部戰爭史,每個朝代的創造者都說自己是弔民伐罪的「正義」之師, 剛開始國家強盛與繁榮,可是因為專制獨裁,經過幾代的養尊處優之後,貪汙腐敗叢生,最後總有人帶頭起來革命,造成千萬人頭落地。中國歷史就是在永無休止的成王敗寇中循環,關鍵就是中國人都想當皇帝,沒有民主思維。
當初毛與蔣如果有民主素養,現在中國也應是自由、民主、愛好和平、講究人權的國家,怎會造成國共內戰與獨裁政體呢?難道中國人先天缺乏民主素養嗎?兩百年前的美國有許多具有民主素養的開國先賢,都彼此謙讓,為何中國沒有?
日本有識之士倡導  明治維新國力銳變
1844年一位滿清官員徐繼畬曾說,他憑藉敏銳的目光,看出美國的制度比滿清優越許多,於是明查暗訪寫下了傳世巨著《瀛寰志略》,誇讚美國的自由與民主,遺憾朝廷沒其他人認同,否則後來不會發生太平天國、甲午戰爭與義和團等許多事件,導致亡國。反觀當時日本有識之士,看此書後,發起明治維新運動而成為強國。
同樣在歐洲的戰爭史,每一次戰爭的起因都是前一次戰爭所種下的結果,如一次世界大戰的起因,是歐洲各國因為殖民地與勢力範圍分配不均所引起,而第二次世界大戰是因為第一次世界大戰,德國戰敗,被迫簽定不公平的《凡爾賽條約》,民不聊生,以致讓野心家希特勒有機可趁,他提倡種族主義迫害猶太人,接著出兵佔領歐洲其他國家,蹂躪他國的人民,從而點起二戰的火花。
這些參戰國的士官兵都認為國家興亡,匹夫有責,他們是為保衛國家而戰,沒人認真檢討造成戰爭的原因,從而採取一勞永逸的解決辦法,每人都只顧自己的利益,盡量讓戰敗國受到屈辱。當受到屈辱的國家與人民,感覺到自己的生存備受威脅,以致民不聊生時,為了生存,只有訴諸戰爭一途。
其實不只人的世界如此,動物的世界也一樣,所以17世紀的荷蘭哲學家斯賓諾莎就說:「萬物都有努力於維護自己存有的本性」,因此他說各國應相互尊重對方的生存權與生活方式,不應再恃強凌弱、冤冤相報,否則戰爭恐將永無止盡。」
戰爭帶來悲情 彼此傷痕累累傷元氣
如果19世紀各國元首能了解這個道理,彼此尊重與互助,20世紀不至於發生兩次世界大戰,世界也不至於有那麼多戰爭與悲情。所幸二戰後,英、美、法、俄等同盟國,因為都曾經在歐洲與亞洲戰場被軸心國所擊潰,最後雖然戰勝,自己也傷痕累累,元氣大傷,認為不應再有殖民思維,於是紛紛放棄對世界弱小民族的殖民權,尊重他們的選擇,讓殖民地各自獨立,再加上核彈的恐怖平衡,任何大國都不敢再輕啟戰端。二戰讓人記取教訓,否則未來沒有任何一國是贏家。
曾經演唱《莉莉瑪蓮》這首歌的德裔女歌手瑪蓮娜·迪特里希,因為討厭納粹黨,1939年移民到美國。1945年5月,歐戰結束後,她所演唱的版本發行,唱得十分感人動聽,因此風行歐美各國,間接促成聯合國與歐盟的建立,因此誰敢說這首歌對世界和平沒有貢獻。
獨裁者禁唱人性歌曲 充其量是奴化民眾
只有一些沒有良心的獨裁者才會害怕這種充滿人性的歌曲,所以希特勒政府會禁止這樣的歌曲流行。兩蔣政府在台灣執政時期也是如此,他們都將充滿人性的歌曲視為靡靡之音。老毛與老蔣一樣都鼓勵民眾創作所謂愛國歌曲以奴化民眾。
蓄意挑撥國與國或民族與民族間仇恨的野心家,應該以希特勒、裕仁天皇、東條英機和慈禧太后等人為戒。德國、日本和中國的滿清,都已經學到教訓,其他共產國家呢?兩蔣也已經走了,國民黨為何還欠缺民主思維與國家認同?
英國版的《莉莉瑪蓮》有如《魂斷藍橋》(Waterloo Bridge)電影裡的主題曲《友誼地久天長》(Auld Lang Syne),電影情節與《莉莉瑪蓮》類似,都是描述男女愛情的故事,感人肺腑。《莉莉瑪蓮》是首偉大的愛情歌曲,《 魂斷藍橋》則是部偉大的愛情電影,兩者跨越族群間的藩籬,深深感動人心,永垂不朽。
鄧麗君何日君再來 與莉莉瑪蓮東西輝映
台灣版的《莉莉瑪蓮》有如鄧麗君的《何日君再來》,鄧麗君充滿溫柔婉約的美妙歌聲,曾經風靡台灣全國軍民,因此有軍中情人之稱,其歌聲也曾穿越鐵幕深入中國城鄉各地,喚醒許多在六、七零年代政治鬥爭中暮氣沉沉的中國軍民,讓他們知道世上最可貴的東西不是權力鬥爭,而是親情、愛情與友情,人與人間的關係不應建立在仇恨上,而是彼此尊重、諒解與互助合作 。
鄧麗君的《何日君再來》曾經在三、四零年代被大陸前輩歌手周旋與李香蘭唱紅,後輩鄧麗君翻唱,別有一番韻味,可說為兩國人民架起一座具有共同語言與文化的橋梁,與歐洲的《 莉莉瑪蓮》東西輝映。
具有相同語言與文化的歐美國家有好幾個,彼此互相尊重,為何中國不能尊重台灣與其他弱小民族的自治?為何強迫台灣非與他統一不可?中國之所以普遍受到民主國家的排擠,實良有以也。
這些充滿親情與愛情的歌曲與電影,是人類文明的瑰寶,它們以動人的歌聲跨越族群間的藩籬,化解世界對立與仇恨,不再被所謂民族主義掩蓋人類追求和平、自由、民主與人權的天性,畢竟天使與魔鬼,正義與邪惡,永遠不能並存。