北車地下街指示牌英文拼錯 「Station多一個i」台鐵回應了

台灣車站內的指示牌通常都附有英文翻譯,香港一名女子日前到台灣,行經台北車站地下街發現一處指示牌的英文錯誤,車站的英文Station拼成Staition,中間多了一個i,讓她驚呼台鐵應快找人修改,台鐵接獲通知後也緊急先把該指示牌多的英文字母遮蓋起來,進行修改,但出包指示牌已在網路掀起話題。

原PO近日於《小紅書》指出,在台北車站地下街往台北轉運站方向,其中一個指示牌英文寫「Taipei Bus Staition」,她細看發現車站的英文Station拼錯,多了一個i,表示台鐵應趕快找人修改。

貼文引發網友熱議,「習慣就好,拼錯至少是看得懂,有些根本不知道在寫什麼東西」、「果然是菜英文」、「這麼久沒人發現」、「好好笑,以前都沒發現」、「沒發現也很正常,台北人逛北車也很少看標示,要看也是看中文。」

台鐵表示,該面指示牌係於110年製作完成,因台北車站指示標牌數量眾多,啟用當時並未發現多了一個i字,使用迄今也未有旅客反應英文拼錯, 目前已先將該字母遮蓋,後續將發包重新更換指示牌面。

更多中時新聞網報導
快煮壺卡白色水垢 法製造商教2步驟 煥然一新又除臭
勒索李善均不只酒店妹 爆「1女演員也涉案」握16分鐘毀滅音檔
兄弟賣共有繼承屋 驚覺事情大條了少1個動作 「他繳交的稅竟是哥哥6倍」