千萬別Google!這件字母潮T太可怕

▲網友在高雄逛街看見這件潮T,正面英文單字讓他直呼「太可怕」,並提醒Google前要有心理準備。(圖/網友授權提供)
▲網友在高雄逛街看見這件潮T,正面英文單字讓他直呼「太可怕」,並提醒Google前要有心理準備。(圖/網友授權提供)

這不是SEGA、也不是SIGMA!語言不通容易鬧出笑話,不只有外國人刺青出現中文錯字,亞洲人也可能誤穿尷尬到爆的英文T恤。有網友貼出一件在路邊賣場看到的大學T恤,正面只印上一個英文單字SMEGMA,卻讓他直呼「這個真的太可怕了」,並要眾人Google翻譯前先有心理準備,實際真相也嚇壞一票網友。

一名網友在臉書社團《路上觀察學院》分享,路過高雄新崛江某成衣賣場,看到一件大學T的正面印著英文單字SMEGMA,「我看過很多奇葩的英文在T恤上,但這個真的太可怕了!」並提醒眾人Google翻譯前請有心理準備。如果把英文單字丟到Google翻譯,翻成繁體中文就是「包皮垢」,立刻引起網友熱烈討論:「按Google圖片也很驚嚇」、「這件衣服有味道」。

▲英文單字實際上的意義嚇壞不少人,也有人提醒千萬別Google圖片。(圖/翻攝Google)
▲英文單字實際上的意義嚇壞不少人,也有人提醒千萬別Google圖片。(圖/翻攝Google)

該則貼文引起眾人共鳴:「以前上學的時候,外籍老師就告訴我們不要隨便穿上面有英文的衣服,他覺得很恐怖」、「小時候不懂,買了一件印有garbage的衣服感覺很潮」、「高中的時候朋友穿了一件衣服被外國女生勸阻趕快換掉,上面寫fuck one get one free」,也有人舉例,「當年看到Areola唸起來好美,結果也是。」一般人都不知道Areola是乳暈的單字。

還有網友搞笑留言:「當你出現包皮垢時,醫生的第一個問題:是沒割嗎?Smegma、包皮垢,一秒學發音就是那麼簡單。」超展開的快速記憶法意外歪樓,讓不少人快速記住這個特殊單字,避免日後誤買。

▲網友在高雄新崛江賣場撞見印有「Smegma」的大學T恤。(圖/網友授權提供)
▲網友在高雄新崛江賣場撞見印有「Smegma」的大學T恤。(圖/網友授權提供)

更多 NOWnews 今日新聞 報導
選舉日必吃!全家「玉米濃湯霜淇淋」買1送1:只限今天
選舉要帶什麼?投票「熱門QA」快速看懂:小心勿犯5禁忌
選舉小心破財!投票常犯「5行徑」易觸法:勿傳LINE拉票