取材「橫濱瑪莉」生平 梁允睿呈現大時代女性勇敢

「橫濱瑪莉」是遊蕩在日本橫濱街頭的賣身奇女子,曾是慰安婦,「站街」60年。藝術家梁允睿以「橫濱瑪莉」的生平為題材,創作了一齣以二戰時期「慰安婦」與現代對話的原創音樂劇「瑪莉皇后的禮服」,呈現大時代下女性的處境與勇敢。(江昭倫 攝)
「橫濱瑪莉」是遊蕩在日本橫濱街頭的賣身奇女子,曾是慰安婦,「站街」60年。藝術家梁允睿以「橫濱瑪莉」的生平為題材,創作了一齣以二戰時期「慰安婦」與現代對話的原創音樂劇「瑪莉皇后的禮服」,呈現大時代下女性的處境與勇敢。(江昭倫 攝)


「橫濱瑪莉」是遊蕩在日本橫濱街頭的賣身奇女子,曾是慰安婦,「站街」60年,她的人生遭遇甚至被拍成紀錄片。兩廳院駐館藝術家梁允睿以「橫濱瑪莉」的生平為題材,創作了一齣以二戰時期「慰安婦」與現代對話的原創音樂劇「瑪莉皇后的禮服」,以另一種觀點闡述,呈現大時代下女性的處境與勇敢。#央廣記者江昭倫報導#

日本在二戰期間曾強徵婦女充當日本軍慰安婦,但日本戰敗投降後,也曾一度招募日本本土女性作為美軍慰安婦,西岡雪子就是其中一,後來她因此被國家與家人唾棄,滿身瘡痍,淪落為橫濱街頭妓女,站街60年。

由於她總是一身純白禮服,臉上塗上如藝伎般的白粉底,還會許多才藝,高貴姿態迥異於其他妓女,因此有人稱她為「瑪莉小姐,皇后陛下」,後來多數人都叫她「橫濱瑪莉」。

「橫濱瑪莉」的人生際遇曾被拍成紀錄片,成為許多藝術家的創作靈感。今年兩廳院駐館藝術家梁允睿也以她的故事為題材,創作了「瑪莉皇后的禮服」原創中文音樂劇,描述一位身份成謎的女人「瑪莉」,遇到一位想做一件「有故事衣服」的年輕裁縫師。當瑪莉與裁縫師述說自己的身世時,對話真假虛實交錯,瑪莉也化身不同故事中的女性,表現亂世中女性的憧憬與失落。

梁允睿不只編導、創作詞曲,甚至親自詮釋年老了的「瑪莉」,他希望透過音樂劇的方式,以不同觀點提醒大家別忘了慰安婦的存在,以及她們也擁有屬於自己的情感。梁允睿:『(原音)我覺得我的立場我沒辦法為這些慰安婦們說什麼話,但是我們希望藉由這個故事,讓我們看到她們其實受到這樣的社會迫害,但她們還是很堅強的,希望大家真的知道這些凋零的花朵,其實她們真的就在那裡,而且她們真的存在過,不要忘了她們。』

音樂劇共同導演王靖惇則強調,「瑪莉皇后的禮服」不只書寫慰安婦的故事,也借用不少歷史女性人物原型,如李香蘭、孟小冬等這些同樣受到政治、歷史因素被迫犧牲,卻選擇以某種姿態讓自己能有尊嚴的活下去的女性,讓觀眾看到這些大時代苦難的靈魂如何獲得重生。

原始連結