台灣登BBC十大關鍵時刻 陸軍同婚改變亞洲!

·3 分鐘 (閱讀時間)
<p>Two lesbian couples, from right to left, Yi Wang and Yumi Meng, Chen Ying-hsuan and Li Li-chen pose for a photo during a military mass weddings ceremony in Taoyuan city, northern Taiwan, Friday, Oct. 30, 2020. The two lesbian couples tied the knot in a mass ceremony held by Taiwan’s military on Friday in a historic step for the island. Taiwan is the only place in Asia to have legalized gay marriage, passing legislation in this regard in May 2019.(AP Photo/Chiang Ying-ying)</p>

Two lesbian couples, from right to left, Yi Wang and Yumi Meng, Chen Ying-hsuan and Li Li-chen pose for a photo during a military mass weddings ceremony in Taoyuan city, northern Taiwan, Friday, Oct. 30, 2020. The two lesbian couples tied the knot in a mass ceremony held by Taiwan’s military on Friday in a historic step for the island. Taiwan is the only place in Asia to have legalized gay marriage, passing legislation in this regard in May 2019.(AP Photo/Chiang Ying-ying)

【看CP學英文】今年,台灣陸軍舉辦的聯合婚禮中參與的兩對同性伴侶登上英國廣播公司BBC,成為2020「改變亞洲的關鍵時刻」之一。

Taiwan’s debut of same-sex couples joining in on a mass military wedding is one of the ten defining moments of 2020 that changed Asia, according to the British Broadcasting Corporation (BBC, 英國廣播公司).

2020即將接近尾聲之際,BBC於週四分享了十張精選照片,表示這些關鍵時刻都為亞洲地區帶來改變,而其中一張即是台灣於10月30日軍方舉辦的聯合婚禮,展現多元化社會和包容力。

As 2020 comes to an end, BBC released ten photos on Thursday called “defining moments of 2020” which brought change to Asia, and Taiwan was included for its demonstration of inclusion on Oct. 30.

Taiwan’s debut of same-sex couples joining in on the military mass wedding became a pivotal moment of 2020, according to the BBC. (Screengrab from BBC)
Taiwan’s debut of same-sex couples joining in on the military mass wedding became a pivotal moment of 2020, according to the BBC. (Screengrab from BBC)

文中,BBC引用當天其中一對新婚人中尉陳瑩宣所述,希望她們的參與可以讓台灣的LGBT人士能在軍中驕傲的站出來。

The BBC quoted Chen Ying-hsuan (陳瑩宣), the army lieutenant, who married her better-half Li Li-chen, saying that they hoped “more LGBT people in the military can bravely stand up.”

「在愛情中,每個人都是公平的,」她補充,呼應了她認為「台灣的軍隊非常開放」的言論。

“In matters of love, everyone will be treated equally,” she added, reaffirming her claim to the public that Taiwan’s “military is very open-minded.”

BBC同時也指出,這個改變2020的時刻,也是繼台灣於去年成為亞洲第一個區域將同性婚姻合法化的關鍵事件。

BBC also pointed out that the prominent event was held just one year after Taiwan became the first region in Asia to legalize same-sex marriage.

Screengrab from BBC
Screengrab from BBC

除了台灣以外,泰國曼谷社運民眾運用巨大的黃色小鴨抵擋警方水柱的照片也有登榜。

Apart from Taiwan, youth protests in Bangkok, Thailand amid calls for democracy was also included, and the picture where a giant yellow, rubber duck was used to defend protesters against water cannons was chosen.

其他重要的歷史性時刻包括於印度、南北韓、香港、中國、菲律賓和印尼捕捉的照片。

Pivotal moments that were captured in India, North and South Korea, Hong Kong, China, the Philippines and Indonesia were also included in the list.

更多 ChinaPost 新聞
老外看台灣/網瘋傳熱仙草凍奶茶食譜 老外傻眼:我只看到淡菜殼 | Grass jelly milktea mistaken as ‘mussel shells’ soup by some social media users
老外看台灣/台中藝術人孔蓋引熱議 老外大讚:城市美學超到位 | Foreigners praise Taiwan ‘street art’ painted on manhole
老外看台灣/老外「台灣」刺青大受好評 設計內藏玄機超感人|Taiwan lover receives praise online for original tattoo