【台語世界/錄音】Koh一擺華彩轉身

50歲以後ê日子kám無春天?50歲以後ê人生kám定著會只chhun後悔kap怨慼?假使人生每一工攏是獨一無二ê,按呢50歲以後ê青春kám有可能koh一擺創造lé-táu ê性命?

滾耍笑ê性命藍圖hō͘家己袂記得原本ê模樣,袂記得為家己活,袂記得好好á照顧家己。一路為著欲做一个hō͘人o-ló ê人,kā家己ê聲音放水流,為著欲符合社會標準kap眼光,做kah所有ê人仝款ê代誌上妥當。ná會知,年久月深彼ê所相信ê穩當soah hō͘家己變做無主裁ê chúi-phiô,tī性命ê溪流愈pha愈遠,一--个無張持已經離家己ná來ná遠。

恬恬看過去遐ê鹹酸苦澀,每一味攏是性命真實ê記錄。Tī短暫ê人生毋管過程留駐落--來--ê是受氣、傷心抑是怨恨……,遮ê過去雖罔無法度重頭來卻是人生下半場上好ê肥料,因端一个捌經歷過疼ê人,上知影按怎治療空喙;bat食過苦ê koh較理解食苦當做食補ê道理。每一个人來到世間攏是一擺「心」ê旅行,這kan-nā有使用權ê性命,行到半ló老會是啥款ê風景;期待展開啥物新ê人生,覺醒是創造ê關鍵。
Kan-nā一擺ê人生欲按怎開出美麗ê花蕊,是一種kā心揣--轉--來看顧家己ê藝術;mā是體悟束縛ê智慧。Só͘-pái人生戰場五花十色ê鎖枷是chng-thāⁿ儼硬ê勇氣,koh一擺走揣家己ê行動是活出幸福ê數想。50以後用開闊ê心行出罩濛ê框殼,定著會hō͘性命展現顯目ê華彩。
註釋:
麗倒:美麗/華麗。
Chúi-phiô(水薸):水生植物。
半ló老:中年/半老。
數想:企圖/夢想。
華彩:華麗。


台灣字(白話字)版
Koh Chi̍t-pái Hôa-chhái Tńg-sin

50 hòe í-āu ê ji̍t-chí kám-bô chhun-thiⁿ? 50 hòe í-āu ê jîn-seng kám tiāⁿ-tio̍h ē chí chhun hiō-hóe kap oàn-chheh? Ká-sú jîn-seng múi-chi̍t-kang lóng sī to̍k-it-bô-jī ê, án-ne 50 hòe í-āu ê chheng-chhun kám ū khó-lêng koh chi̍t-pái chhòng-chō lé-táu ê sèⁿ-miā?

Kún-sńg-chhiò ê sèⁿ-miā nâ-tô͘ hō͘ ka-kī bē-kì-tit goân-pún ê bô͘-iūⁿ, bē-kì-tit ūi ka-kī oa̍h, bē-kì-tit hó-hó-á chiàu-kò͘ ka-kī. Chi̍t-lō͘ ūi-tio̍h beh chò chi̍t-ê hō͘-lâng o-ló ê lâng, kā ka-kī ê siaⁿ pàng-chúi-lâu, ūi-tio̍h beh hû-ha̍p siā-hōe phiau-chún kap gán-kong, chò kah só͘-ū ê lâng kâng-khóaⁿ ê tāi-chì siōng thò-tòng. Ná-ē-chai, nî-kú-goe̍h-chhim hit-ê só͘ siong-sìn ê ún-tàng soah hō͘ ka-kī piàn chò bô-chú-chhâi ê chúi-phiô, tī sìⁿ-miā ê khe-lâu lú-pha lú-hn̄g, chi̍t--ê bô-tiuⁿ-tî í-keng lī ka-kī ná-lâi ná-hn̄g.

Tiām-tiām khòaⁿ kòe-khì hia-ê kiâm-sng-khó͘-siap, múi-chi̍t-bī lóng sī sèⁿ-miā chin-si̍t ê kì-lo̍k. Tī té-chām ê jîn-seng m̄-koán kòe-têng lâu-chū lo̍h--lâi--ê sī siū-khì, siong-sim ia̍h-sī oàn-hūn…, chia-ê kòe-khì sui-bóng bô-hoat-tō͘ têng-thâu-lâi khiok-sī jîn-seng ē-pòaⁿ-tiûⁿ siōng-hó ê pûi-liāu, in-toan chi̍t-ê bat keng-le̍k kòe thiàⁿ ê lâng, siōng chai-iáⁿ án-chóaⁿ lī-liâu khang-chhùi; bat chia̍h kòe khó͘ ê koh-khah lí-kái chia̍h-khó͘ tòng-chò chia̍h-pó͘ ê tō-lí. Múi-chi̍t-ê lâng lâi-kàu sè-kan lóng sī chi̍t-pái “Sim” ê lú-hêng, che kan-nā ū sú-iōng-khoân ê sèⁿ-miā, kiâⁿ kàu poàn-ló-lāu ē sī siáⁿ-khóaⁿ ê hong-kéng; kî-thāi thián-khui siáⁿ-mi̍h sin-ê jîn-seng, kak-chhéⁿ sī chhòng-chō ê koan-kiān.

Kan-nā chi̍t-pái ê jîn-seng beh án-chóaⁿ khui-chhut bí-lē ê hoe-lúi, sī chi̍t-chióng kā sim chhōe--tńg--lâi khòaⁿ-kò͘ ka-kī ê gē-su̍t; mā sī thé-ngō͘ sok-pa̍k ê tì-hūi. Só͘-pái jîn-seng chiàn-tiûⁿ ngó͘-hoe-cha̍p-sek ê só-kê sī chng-thāⁿ giám-ngē ê ióng-khì, koh chi̍t-pái cháu-chhōe ka-kī ê hêng-tōng sī oa̍h-chhut hēng-hok ê siàu-siūⁿ. 50 í-āu iōng khui-khoah ê sim kiâⁿ-chhut tà-bông ê kheng-khak, tiāⁿ-tio̍h ē hō͘ sèⁿ-miā tián-hiān hiáⁿ-ba̍k ê hôa-chhái.

Chù-sek:
Lè-táu: Bí-lē/Hôa-lē
Chúi-phiô: Chúi-seng si̍t-bu̍t
Pòaⁿ-ló-lāu: Tiong-liân/Pòaⁿ-lāu
Siàu-siūⁿ: Khì-tô͘/ Bāng-sióng
Hôa-chhái: Hôa-lē

讀hōo你聽:


文章屬作者個人意見,文責歸屬作者,本報提供意見交流平台,不代表本報立場。