【台語世界/錄音】Phò-tāu

Chit 幾工正手爿 ê 肩胛頭酸 kah bōe-su hō͘ 針 teh ui,ui-ui-chǹg。 腦海開始 tī 踅 chit 件代誌,ia̍h-bô 暫時 mài koh 練習台文寫作。 按呢做,我肩胛頭 ê 酸無定 tio̍h ē 消失。
Tī 我猶原 teh 踅金龜 bō ê 時陣,做陣十外冬 ê 同事。 伊總算hāⁿ過 Telegram 無四方字 ê 戶橂願意 ēng Telegram chham 我做伙跨海 phò-tāu。

Tī-leh phò-tāu ê 過程,我發見 kóng 台語寫台文已經 chiâⁿ 做我四常 ê 一部份。 起因我寫出--來 ê 字 chham 我想 beh soeh ê 文字一致。

Sui-bóng 送--出-去 ê 信息最後猶原是華文。不而過 chit 个過程,我發見我已經 tháu 掉 chit 个驚惶。

我無 khoân-kéng thang o̍h 書寫,我無 khoân-kéng thang kóng 台語,我無 thang..... beh 按怎 chiah 好?另外,lán 想 beh 書寫台語文進前 lán mā ài sīm chit 件代誌,每一世代 só͘ 面 對 ê khoân-kéng lóng 無相siāng。

阮自熟似到taⁿ,無使用文字 lóng 是 iōng 台語 teh phò-tāu。 只是,伊今 á 日一句「你的中文都沒退步耶」,hō͘ 我笑 kah khong-kha-khiàu。 我笑 tuì 伊 kóng「我 khah 頇顢按台灣 tō͘ 鹹水來到 chia,Tâi-gí 猶原 bōe-su chhāi 佛公 bōe 振 bōe 動」。 Kóng 煞兩個人互相 sàng 一个大笑面。 阮做伙想著 tiàm 公司定著 ē 拄--著 ê 代誌。

Bat tī國外讀冊ê人,十个有九个m̄ 知影bat tī國外發生siáⁿ-mih代誌lóng ē bōe 記得家己自細漢 kóng kah 大漢 ê 話,連華語 mā-ē bōe-kì-tit 了了。

關掉 Telegram,我 liū 同事請教 ê 問題。Ah! Ē-tàng tī chia phah chiah-ní-á 濟字 lóng bōe 感覺肩胛頭酸疼...

目前 ê 台文書寫練習猶原 bōe-su 紅嬰仔 tī o̍h pê。我若是 phò-tāu bōe 感覺肩胛頭酸,學習台文 tio̍h ē 感覺ui-ui-chǹg。 台語若退化m̄是別人無beh chham lán káng mā m̄ 是揣無khoân-kéng ê問題,是 lán 家己bân牛厚屎尿。

台灣字(白話字)版
Chit kui-kang chiàⁿ-chhiú-pêng ê keng-kah-thâu sng kah bōe-su hō͘ chiam teh ui, ui-ui chǹg. Náu-hái khai-sí tī se̍h chit-kiāⁿ tāi-chì, ia̍h-bô chām-sî mài koh liān-si̍p Tâi-bûn siá-chok. Án-ne-chò, góa keng-kah-thâu ê sng bô-tiāⁿ-tio̍h ē siau-sit.
Tī góa iû-goân teh se̍h kim-ku-bō ê sî-chūn, chò-tīn cha̍ p-gōa-tang ê tông-sū, i chóng-sǹg hāⁿ-kòe Telegram bô sù-hong-jī ê hō͘-tēng goān-ì ēng Telegram chham góa chò-hóe khòa-hái phò-tāu.
Tī-leh phò-tāu ê kòe-têng, góa hoat-kiàn kóng Tâi-gí siá Tâi-bûn í-keng chiân-chò góa sù-siông ê chi̍t-pō͘-hūn.
Khí-in góa siá--chhut-âi ê jī chham góa siūⁿ beh beh soeh ê bûn-jī it-tì.
Sui-bóng sàng--chhut-khì ê sìn-sit chòe-āu iû-goân sī Hôa-bûn.
Put-jî-kò chit-ê kòe-têng, góa hoat-kiàn góa í-keng tháu-tiāu chit-ê kiaⁿ-hiâⁿ.
Góa bô khoân-kéng thang o̍h su-siá, góa bô khoân-kéng thang kóng Tâi-gí, góa bô thang..... beh án-chóan chiah-hó?
Lēng-gōa, lán siūⁿ beh su-siá Tâi-gí-bûn chìn-chêng lán mā ài siūⁿchit-kiāⁿ tāi-chì: múi chi̍t-ê sè-tāi só͘ bīn-tùi ê khoân-kéng lóng bô sio-siāng.
Goán chū se̍k-sāi kàu-tan, bô sú-iōng bûn-jī lóng-sī iōng Tâi-gí teh phò- tāu. Chí-sī, i kin-á-ji̍ t chi̍ t-kū「你的中文都沒退步耶」,hō͘ góa chhiò kah khōng-kha-khiàu. Góa chhiò tùi i kóng,”Góa khah han-bān án Tâi-oân tō͘ kiâm-chúi lâi-kàu chia. Tâi-gí iû-goân bōe-su chhāi pu̍t-kong bōe-tín bōe-tāng.” Kóng soah nn̄g-ê lâng hō͘-siong sàng chi̍t-ê tōa chhiò-bīn. Goán chò-hóe siūⁿ-tio̍h tiàm kong-si tiāⁿ-tio̍h ē tú--tio̍h ê tāi-chì.
Bat tī kok-gōa thak-chheh ê lâng, cha̍p-ê ū káu-ê m̄ chai-iáⁿ bat tī kok-gōa hoat-seng siáⁿ-mih tāi-chì lóng ē bōe-kì-tit ka-kī chū sè-hàn kóng kah tōa-hàn ê ōe, liân Hôa-gí mā-ē bōe-kì-tit liáu-liáu.
Koaiⁿ-tiàu Telegram, góa liū tông-sū chhéng-kàu ê būn-tê. Ah! Ē-tàng tī chia phah chiah-ní-á chē jī lóng bōe kám-kak keng-kah-thâu sng-thiàⁿ...
Bo̍ k-chêng ê Tâi-bûn su-siá liān-si̍p iû-goân bōe-su âng-en-á tī o̍h pê. Góa nā-sī phò-tāu bōe kám-kak keng-kah-thâu sng, ha̍k-si̍p Tâi-bûn tio̍h ē kám-kak ui-ui chǹg. Tâi-gí nā thè-hòa m̄-sī pat-lâng bô beh chham lán káng, mā m̄-sī chhóe bô khoân-kéng ê būn-tê. Sī lán ka-kī bān-gû kāu sái-jiō.
讀hōo你聽:


文章屬作者個人意見,文責歸屬作者,本報提供意見交流平台,不代表本報立場。