吳釗燮喊「林北」田中光稱接地氣 徐巧芯大酸:很強的求生欲

外交部長吳釗燮自稱吵架王,徐巧芯反譏「有吵贏誰過嗎」?(圖:臉書)
外交部長吳釗燮自稱吵架王,徐巧芯反譏「有吵贏誰過嗎」?(圖:臉書)

國民黨立委徐巧芯遭外交部提告洩密,外交部長吳釗燮被封為「魔法部吵架王」,吳日前在社群平台Threads發文表示「面對無理的質疑,林北一定吵到底;面對中國的威脅,林北一定奮戰到底」,其中使用「林北」兩個字被質疑不妥。國民黨立委馬文君今(13)日在立法院質詢外交部次長田中光,「林北」一般意義是什麼?田中光稱「這是非常接地氣的語言」、「以前可能認為這是高高在上,現在聽起來可能是我們兄弟的意思」。對此,國民黨立委徐巧芯指出,「林北」應該是說「我是你爸爸」,大酸田中光「不是有很強的求生欲,就是他不懂台語」;徐也反譏吳釗燮「如果他是林北,我就是老娘」,若吳認為做外交部長就是全民老爸,她尊重「但我不覺得他是我爸爸」。

立法院外交及國防委員會上午邀請國家安全局、外交部報告「大陸領導人習近平訪歐後國際關係變化對我國安之影響」,並備質詢。馬文君問田中光,就他的理解「林北」一般的意義是什麼?田中光表示,「這是非常『接地氣』的語言,在民間常常用這句話」,但他也說「我台語沒什麼輪轉,我沒有用過」。馬文君接口「我也沒用過,我第一次講咧」,田中光則答「講得很好」。馬文君接著問,雖然這句話是接地氣,但用法上是因為很高高在上、很高傲、地位比較高嗎?田中光表示,他對語言的研究實在不夠,但語言根據時代不同變遷「以前可能認為這可能是高高在上。現在聽起來可能是我們兄弟的意思,我可能有錯誤」。

馬文君嗆田中光「你說你台語不輪轉,還可以替他(吳釗燮)詮釋,我看也是很不簡單」,大酸田難怪可以在外交部、還可以代表吳釗燮備詢。馬認為,一般人可以這樣用詞,但若是外交人員,遣詞用字應該要非常精準,尤其是在國際場合上,若將這個詞用在國內或國人、甚至是國會議員,這樣在外交的訓練上有需要做檢討。馬文君批,今天外交會失敗就是因為這樣,遣詞用句或任何場合都應該拿捏分寸,不管喜不喜歡這個人,在外交的條件或身份上,尤其一個部長要更重視,這是非常嚴重的瑕疵。

徐巧芯則批吳釗燮「純粹是自吹自擂」,反問吳自稱吵架王「有吵贏誰過嗎」?徐巧芯說,她在立法院質詢都是用很平和的態度,很少吵架,除非官員「太機車」;稱上次質詢吳釗燮,自己的語氣平和,吳的EQ有問題,所以吳要檢討一下「他是跟自己吵架還是跟別人吵架」。徐說「不需要這樣啦,很無聊啦,一個外交部長做到這樣」。