哈姆係蝦咪老一輩才知 少年仔不知道:長知識了

年輕人都沒聽過哈姆。(圖/翻攝自爆廢公社)
年輕人都沒聽過哈姆。(圖/翻攝自爆廢公社)

[周刊王CTWANT] 老一輩應該都有聽過「哈姆」這說法,或是要看《花田一路》才知道,一名女子日前用外送訂稀飯,發現圖片裡的奶油蟹肉粥有加「哈姆」,於是備註不要加,結果收到餐點時竟發現貼了一張便條紙,上面寫著「哈姆年輕人看不懂」,讓女子懷疑難道自己老了!

「哈姆」與常見的火腿還是有些微差別,整塊純肉醃製而成的就是火腿;打成肉漿經過加工塑型的才是哈姆。(圖/翻攝自爆廢公社)
「哈姆」與常見的火腿還是有些微差別,整塊純肉醃製而成的就是火腿;打成肉漿經過加工塑型的才是哈姆。(圖/翻攝自爆廢公社)

這位原PO在臉書社團「爆廢公社」表示,「嗚嗚…還好老闆知道什麼是哈姆…真的沒有人知道哈姆是什麼嗎」,原來哈姆就是火腿,這名女子小時候由外婆和阿姨們帶大,外婆從日治時期就習慣叫火腿「哈姆」,因此她的用語也受到影響,長大後還是習慣叫哈姆。

其實「哈姆」與常見的火腿還是有些微差別,整塊純肉醃製而成的就是火腿;打成肉漿經過加工塑型的才是哈姆,不過現今社會通通叫做火腿,除非家裡有60歲以上的長輩,否則很少年輕人知道什麼是哈姆。

原PO的文章曝光後 ,引發網友留言,「要就寫火腿不然就寫ham,寫哈姆不是自找麻煩嗎」、「日文直接翻譯」、「哈姆是我媽在講的」、「好懷念噢~我阿公真的都講哈姆」,還有網友開玩笑表示,「我只知道哈姆太郎啦,哈姆什麼鬼」,不過也也網友附和原Po表示,「外婆以前有說過,但很久沒人這樣叫了」。

原始連結

看更多 CTWANT 文章
鄧佳華離開舒適圈「改行當外送員」 網一看搖頭喊「母湯」:想被客訴嗎?
三寶爸為「單親補助」假離婚 老婆秒搭上軍人拍親密婚紗
辛辣的真實2/女子為懷孕求竊「男友殘跡」 奇葩要求讓徵信社都傻眼

網友在熱議什麼?
冬天最怕遇到啥?南部人爆1事笑瘋
台灣最強文化為何?鄉民狂答「這物」:享譽全球
賣場見客1舉動 她:東西別買第一個
147張發票槓龜!眾見暗黑亮點震驚
爸將小孩塞機車前方置物籃 眾人轟:當保險桿?

今日推薦影音