哈瑪星地方大廟「高雄代天宮」啓動修復將再現歷史風華

By Shelly Yang, The China Post
高雄哈瑪星
高雄哈瑪星

【看英文中國郵報學英文】高雄代天宮傳統樑枋彩繪陸續出現裂紋,廟方在董監事及信眾全力支持下,斥資6,000萬元,啟動修復工程,預計112年底前完成。

Gushan Daitian Temple in Kaohsiung has raised NT$60 million to undergo restoration after cracks appeared on the paintings featured on the beams of the temple. Thanks to the support of devoted followers and the temple’s chairman, fundraising was successfully organized, and the temple’s makeover is expected to be completed in 2023.

高雄代天宮肇建於民國40年,已有近70年歷史。高市文化局表示「高雄代天宮」的修復是再造歷史現場「興濱計畫」的其中一環。「興濱計畫」已修復雄鎮北門、舊打狗驛、愛國婦人會館等文化資產。

The temple was built in 1951 and has withstood the test of time for nearly 7 decades. The restoration of Gushan Daitian Temple is part of the “Hamasen Restoration Project” initiated by the Kaohsiung City Government’s Bureau of Cultural Affairs.

「興濱計畫」已修復雄鎮北門、舊打狗驛、愛國婦人會館等文化資產。

The Hamasen Restoration Project has already refurbished cultural highlights, such as the North Gate of Xiong Town, Takao Station, and the Red Cross Center for Children, and more.

高雄代天宮指出,傳統樑枋彩繪近年陸續出現裂紋,主要祭祀空間中的桐油彩繪亦有煙燻。

Temple officials said that the traditional paintings on the beams showed several cracks while the main area for worshipping has also shown signs of ageing.

目前彩繪修護團隊表示,修復階段最為困難的是既要保有古色,並選擇安全的藥劑一層一層小心清洗。

The team in charge of the restoration project stressed that the hardest part is to maintain the temple’s traditional look while using the right chemicals to cleanse the structure without altering the temple’s vibrant colors.

過程十分耗時,但是看到刻工精細的彩繪慢慢揭露出來,一切都很值得。|<span>The process is extremely time-consuming but project managers said that understanding the old design and the making traditional decorations make it all worth it</span>. (高市文化局提供|Courtesy of Bureau of Cultural Affairs Kaohsiung City Government)
過程十分耗時,但是看到刻工精細的彩繪慢慢揭露出來,一切都很值得。|The process is extremely time-consuming but project managers said that understanding the old design and the making traditional decorations make it all worth it. (高市文化局提供|Courtesy of Bureau of Cultural Affairs Kaohsiung City Government)

過程十分耗時,但是看到刻工精細的彩繪慢慢揭露出來,一切都很值得。

The process is extremely time-consuming but project managers said that understanding the old design and the making of traditional decorations make it all worth it.

By Vivian Hsiao