哪些卡通搭中文配音超讚? 全場點「這3部」:很親切

不少人是看卡通動畫長大的。(圖/翻攝自推特)
不少人是看卡通動畫長大的。(圖/翻攝自推特)

相信有不少人是看卡通動畫長大的,其中有些為了更接地氣及方便看懂,還會加入中文配音。而有民眾就認為並非所有卡通都適合搭配中文配音,他也詢問網友們,「現在有哪些中配不錯的嗎?」貼文一出,眾人一致點名「這3部」,大讚「很有特色」。

原PO好奇,還有哪些動畫配中文配音很搭。(圖/翻攝自PTT)
原PO好奇,還有哪些動畫配中文配音很搭。(圖/翻攝自PTT)

大家看國外卡通聽的是原版配音,還是中文配音呢?一名網友在PTT以「哪些動畫中配配得好?」為題,表示以前看電視聽中配沒什麼違和感,像是《七龍珠》、《棒球大聯盟》、《幽遊白書》、《海賊王》等,其中他認為公認配得最好的是《烏龍派出所》。

原PO提到,直到後來看《新番》習慣原日本配音後,反而不會想聽中配,「總覺得怪怪的」,而他還補充說道,有些也很適合搭台語配音,如《花田少年史》和《萬里尋母》。對此,他好奇詢問,「現在有哪些中配不錯的嗎?」

原PO表示《烏龍派出所》用中文配音無違和感。(圖/翻攝自烏龍派出所粉專)
原PO表示《烏龍派出所》用中文配音無違和感。(圖/翻攝自烏龍派出所粉專)

此文曝光後,最多人點名這3部,分別是《烏龍派出所》、《我們這一家》以及《海綿寶寶》,「烏龍派出所,不是中配很怪」、「我們這一家台配世界最強沒有之一」、「沒有那麼鏘的中配無法成就海綿寶寶,個人認為僅次於烏龍派出所」。

另外,也有人指出《魔法咪路咪路》、《keroro軍曹》、《真珠美人魚》、《蠟筆小新》等動畫的中配都很有特色,「魔法咪路咪路,中配比日配強」、「蠟筆小新啊,只聽中配」。

更多 TVBS 報導
養不起!阿伯「一箱一箱」送養1萬多隻小鴨 心酸畫面曝
又出新招!超商推「麻花捲」造型霜淇淋 網暴動跪求店名
鴨仔蛋買回不敢吃! 15天後孵出「小金毛」萌翻秒收編
73歲「最美阿嬤」超狂回春術公開 吃鮭魚+檸檬養Q彈肌膚