孕育詩人的第里雅斯特 卻被視為最不像義大利的邊境城市

我最喜歡第里雅斯特(Trieste)的時光,都是在夜幕低垂時;落日如圓的夕陽,將整片天空染上鮮豔的橘紅漸層,街道上亮起一盞盞黃澄澄路燈,古老宏偉的市政廳和大廈環抱著廣場上的人群,圍坐碼頭邊席地聊天的路人,以及緩緩駛入海港的巨大郵輪,這裡的晚霞如詩,餘韻無窮。

海港邊一座「Ex Faro La Lanterna」燈塔是離市區最近的制高點,錐形的塔身,越往上走,空間越狹窄漆黑,想登上塔頂,還得爬上陡峭的長梯,推開木板,迎面而來的是豁然開朗,可以360度環顧第里雅斯特的超美視野。停滿一艘艘白色遊艇的碼頭,遠方斑駁的老貨船港埠,還有許多新郵輪停靠的客運大樓,無不訴說著這座城市光輝亮麗的航海詩篇。

第里雅斯特更像是一座中歐小城,少了點義大利人的熱情,卻有整齊而乾淨的街道。
第里雅斯特更像是一座中歐小城,少了點義大利人的熱情,卻有整齊而乾淨的街道。
港邊的「Molo Audace」碼頭,是欣賞義大利統一廣場最美的角度。
港邊的「Molo Audace」碼頭,是欣賞義大利統一廣場最美的角度。

然而,第里雅斯特令旅人著迷,卻是因為它最不像義大利。這座位於義大利東北部,地處南歐的城市,實則更靠近奧地利與緊鄰斯洛維尼亞,加上500多年前曾是奧地利的領土,當地人既能說義大利語,市郊的居民也會說斯洛維尼亞語,甚至也有不少人能說德語,是義大利最特別的國際化港口。

當地人喜歡在碼頭邊席地而坐,一邊欣賞風景,一邊聊天。
當地人喜歡在碼頭邊席地而坐,一邊欣賞風景,一邊聊天。
爬上「Ex Faro La Lanterna」燈塔的頂樓,就能以360度眺望整個第里雅斯特的城市風光。
爬上「Ex Faro La Lanterna」燈塔的頂樓,就能以360度眺望整個第里雅斯特的城市風光。

正因為矛盾的地理位置,又飽受歷代帝國與外力的侵略和洗禮,歷經繁榮與衰落,讓這座邊陲小鎮創造出獨特混血的風土民情,吸引著寫下著名小說《都柏林人》《一個青年藝術家的畫像》的愛爾蘭作家詹姆斯.喬伊,在流亡海外時,於第里雅斯特定居十多年,並在這裡完成兩部成名之作。

義大利猶太詩人翁貝托.薩巴也出生於此,當我走在巷弄街道上,彷彿能從他的詩歌中,尋找到薩巴過往的足跡,其中一首詩形容:「第里雅斯特有著它特有的優雅風度,又像是個粗糙而貪婪的壞男孩,深邃的藍眼睛雙手捧著一朵鮮花,讓人愛上它。」

更多鏡週刊報導
在義大利邊境小城 大喝本地精釀啤酒與無國界料理
蘇美島南部的旅行 必訪椰子工廠、咖啡館
跟主廚逛蘇美島早市 海邊享火舞海鮮大餐

更多生活相關新聞
國旅補助龜速 旅宿業者錢卡關很難熬
肥胖盛行率 台東不再是全國第一名
托育新制上路1年 保母:生孩子像一種罪
普悠瑪又出包 玻璃霧化擋住司機視線
經期不能吃冰?中醫建議這時間點可通融

今日推薦影音

______________

有話想說?歡迎投稿>>>【Yahoo論壇