「就是President Xi」宅神飆罵:硬拗Presidency什麼狗屁

美國衛生部長阿札爾(Alex Azar)昨會見總統蔡英文致詞感謝邀請時,疑將President Tsai(蔡總統)說成President Xi(習總統)引發風波,總統府直指是拼音與發音問題,但因翻譯《魔戒》而聲名大噪的宅神朱學恒卻表示聽到的就是President Xi,認為這件事很單純就是阿札爾口誤,綠營卻有人硬拗成Presidency(總統府或總統辦公室),讓他氣得飆罵「什麼狗屁」?

朱學恒表示聽到的就是President Xi,認為這件事很單純就是阿札爾口誤,綠營卻有人硬拗成Presidency,讓他怒批「什麼狗屁」?(圖片翻攝朱學恒的阿宅萬事通事務所FB)
朱學恒表示聽到的就是President Xi,認為這件事很單純就是阿札爾口誤,綠營卻有人硬拗成Presidency,讓他怒批「什麼狗屁」?(圖片翻攝朱學恒的阿宅萬事通事務所FB)

朱學恒昨晚在直播中表示阿札爾即便照稿唸還是唸錯了,「唸錯不是把蔡唸成習,而是在講了president後就下意識接了一個Xi,就是口誤!這跟講稿無關」,並指出阿札爾後面都唸對了President Tsai,顯見他並不是不會唸。

而對於綠營有人硬拗成Presidency,朱學恒表示「若阿札爾是唸Presidency,那整個句子就變成謝謝總統府或謝謝總統辦公室歡迎他到台灣,明明蔡英文就在旁邊,謝謝總統府幹什麼?難道去白宮拜會時不說謝謝川普總統,而要說謝謝白宮或謝謝白宮辦公室嗎?這什麼狗屁?這個才叫不懂好嗎」?他強調,基本上只要人在現場,是不會去感謝總統府或總統這個「職務」,會感謝的對象絕對是當事人!

更多相關新聞
疫苗若無解 美「這次就白來了」
美官員口誤「習總統」 徐巧芯:總統府何必像戳到痛點大跳腳
最高層級訪台 助我防疫?抗中大秀?
FTA卡關 台美友好關係不敵政治現實
兩部長見證簽「醫衛合作備忘錄」 阿查爾:傳達川普對台支持

相關新聞影音