換13個名字 李晛瑞為自由

中國時報【許文貞╱台北報導】

首位訪台的脫北作家李晛瑞,1997年因為對中國大陸的好奇,偷偷跨過鴨綠江,從此再也無法回北韓。她換了許多名字,在中國大陸躲藏11年後,抵達南韓尋求政治庇護,後來更重回鴨綠江畔,帶領母親與弟弟逃出北韓。日前她首度來台訪問,暢談這段不可思議的脫北歷程。

始終懷有恐懼 憂遭暗殺

「很多人聽了故事,想擁抱我,我都會拒絕,因為我怕有人會藉機刺殺我。」住在南韓已近十年,她仍然懷有恐懼,「我從未真正享受到自由。」

37歲的李晛瑞,剛畢業自韓國外國語大學,說著一口流利的英文。過去在中國大陸生活的經歷,讓她至今仍能聽懂中文,或用字正腔圓的中文回答台灣記者簡單的詞彙,「我住在上海的時候,很多人都說想到台灣和新加坡看看,我卻一直沒有機會。很高興終於能圓夢了。」

李晛瑞的脫北故事在2015年於美國出版,之後被翻譯成13國語言。書名《擁有七個名字的女孩》,她笑說,其實不止,「因為連書中寫的過去六個名字,都不是我當時真實使用的名字,而是為了出書而取的化名。」這樣算起來,光是名字,她就有13個,「我希望『李晛瑞』是我的最後一個名字。」

第7個人生為人權發聲

李晛瑞表示,在北韓時,她家住在鴨綠江畔,和中國大陸只相隔11公尺,家裡的電視晚上能偷偷收看到中國的節目,「我只是好奇,中國真的就像電視裡看到的那樣嗎?」沒想到她渡河到中國隔天,北韓突然進行人口普查,母親透過電話告訴她「別回來」,從此一別就是十幾年。

李晛瑞先投靠父親在中國的親戚家,努力學會中文,後來假裝自己是韓裔中國人,用過四個假名輾轉在瀋陽和上海生活。2008年,她離開中國,到南韓尋求政治庇護,正式成為南韓社會三萬脫北者的一員,隔年更冒險協助母親和弟弟脫北,橫越中國,到寮國的南韓大使館。2010年,李晛瑞終於和母親與弟弟在南韓團圓。

偷渡鴨綠江 沒了回頭路

「2010年之前,我晚上常常反覆被同一個惡夢驚醒,需要依賴安眠藥才能睡好,和家人團聚之後狀況才稍有改善。」李晛瑞說自己總是戴著面具,曾經完全哭不出來,「這是我的宿命。因為在北韓的時候,人們會彼此告密。我在瀋陽生活時也曾因為太信賴人,說出真實身分而被檢舉。」

如今李晛瑞努力為北韓和脫北者在國際間發聲,「我很努力想忘記北韓的一切,因為太痛苦了。雖然我很喜歡在南韓的生活,但我是北韓人,我還有很多親戚在北韓,我也愛我的國家。我的夢想是有一天不用說自己是北韓或南韓人,而是統一的『朝鮮人』。」

★更多追蹤報導

北韓指脫北女餐廳員工遭逼婚 南韓駁斥
一家五口拒回北韓服毒,5點告訴你脫北者的悲哀
脫北女星回朝鮮哭變酒店妹 韓懷疑平壤綁架
脫北就一定好?有脫北者寧願回北韓也不想續留南韓

---------------------------------------------

Yahoo奇摩新聞邀請上要養老、下要養小的「三明治世代」投稿!擔心台灣教育、煩惱父母健康、憂慮自己未來。歡迎分享自身經驗、寫下對政府的期待 >>>https://goo.gl/iy5TCA