摩爾人街?格林卡街?一座柏林地鐵站的糾結

(德國之聲中文網) 柏林市中心的一條不足1公裡的街道,修建於1700年左右。1707年,這條街道被正式命名:摩爾人街(Mohrenstraße)。

摩爾人原先是指來自北非地區的一支信奉伊斯蘭教的民族,在中世紀,曾經跨過地中海統治過伊比利亞半島數百年。盡管摩爾人的膚色並不黑,但是隨著時代的遷移,歐洲人逐漸用"摩爾人"一詞泛指來自非洲大陸的深色人種。在德語中,16世紀後的"摩爾人"一詞基本上等同於"黑人",且帶有一定的貶義色彩。今天,"Mohren"一詞被認為是德語中的種族主義詞匯,和"Neger"(黑鬼)一樣被盡量避免使用。

正是在這一背景下,三百多年的"摩爾人街"引發了爭議。根據歷史學家的研究,當年的命名可能是因為某位貴族的黑人僕從獲准在這條街邊修建房屋;還有說法認為,普魯士王國當年從西非地區擄掠了幾十名黑人奴隸,這些人的住處就在如今的"摩爾人街"兩側。

柏林地鐵強推更名引爭議

自1990年代起,柏林政界以及民間就不斷有人呼籲,廢除這一具有種族主義以及殖民主義色彩的地名。今年7月3日,柏林公交公司(BVG)的一則新聞通稿,更是讓這條歷史悠久的街道成為了全德國的熱點話題:柏林公交公司計劃將穿過此街的地鐵二號線同名地鐵站更名為"格林卡街"(Glinkastraße)。這座開通於1908年的地鐵站,正位於摩爾人街與格林卡街的交匯處。

公交公司稱,作為德國首都的重要企業,公司秉承開放理念,拒絕一切形式的種族主義與歧視;"考慮到當前圍繞同名街道的命名爭議,公司決定不再繼續以該名稱冠名地鐵站。"

不過,很快就有人指出,以19世紀俄羅斯著名作曲家命名的"格林卡街"也並不"干淨":格林卡(Michail Iwanowitsch Glinka)被認為是一名反猶太主義者。因此,在宣布更名僅一星期後,柏林公交公司又發布了一則聲明,稱這座處於爭議中心的地鐵站究竟會改作什麼名字"還未最終確定",但是"一定要改名"。

柏林將於今年年底開通一條新地鐵線路,屆時需要更換全市所有車站、所有車廂內的地鐵網絡示意圖,因此公交公司希望能夠在12月前最終確定地鐵站名稱。但是現在柏林州經濟部長波普(Ramona Pop)則警告說,變更地名應該公開地"由周邊居民、民間組織以及相關協會共同參與","匆忙決定是不恰當的"。

歷史與政治正確如何平衡?

在過去20年間,政界以及民間曾經提出過多個針對"摩爾人街"以及同名地鐵站的改名方案,其中包括"曼德拉街"或者"安東·威廉·阿莫街"等。阿莫(Anton Wilhelm Amo)是18世紀的德國哲學家、法學家,也是德國第一位非洲裔博士。出生於幾內亞的他幼年時被荷蘭西印度公司擄掠為奴,被賣給一名德國貴族,並在後者家中接受教育。阿莫此後在多所大學接受教育,並且在哈勒大學、耶拿大學任教。

反對更名的保守派人士則認為,"摩爾人"本意是一支曾經統治地中海沿岸廣闊地區的民族,是一中性的稱謂,所謂"種族主義色彩"純屬當代人的過度解讀。還有一些反對者則承認,"摩爾人"一詞在當代德語語境中確實有種族歧視色彩,但是作為德國首都市中心一條三百年歷史的街道,名稱不宜輕易更改;作為妥協方案,這部分"溫和反對者"建議,保留歷史地名的同時,在這條街道上豎立紀念牌,向公眾交待該名稱的命名背景以及相關爭議,以供繼續討論。

作者: 文山