教部辭典收錄「點點點」 例句「他倆進房間就…」挨批

教育部收錄再度引發爭議!教育部之前曾把「三隻小豬」列為成語被認為不妥,如今又被民眾發現,教育部現在把網路上常用的用法「點點點」,收錄在國語辭典,家長還痛批例句更誇張,寫的是「於是他們倆進了房間,底下的事就點點點了」,讓家長看了覺得很不知所措,不知道這樣要如何跟小孩解釋。

遇到敏感話題,很多人要回覆,大多會在句尾中加入「點點點」來表達,但如今這樣的用法卻被收錄在教育部的辭典裡。實際上教育部官網辭典內搜尋點點點,竟然有被釋義,而它的意思是刪節號口語的表示法,通常用來作無法描述的情節,只是有人發現底下的例句,卻是「於是他們倆進了房間,底下的事就點點點了」。

民眾:「啊你這是有點曖昧的意思啊,進房間啊,進房間很多想像啊,可以天馬行空啊,進房是整理房間呢,還是進去裡面睡覺或幹嘛。」

民眾:「這是網路用語吧,可是你現在把它改成收編成字典的話,感覺不太恰當。」

不少人雖然能理解字詞意思,但對於例句真的是滿頭問號,尤其家長看了更覺得無言,覺得例句超不適合也不知道怎麼教小孩,反酸連這個都能編進去,教育部真的是點點點。

民眾:「就是點點點,感覺就不是一個好的東西。」

事實上,教育部的辭典收錄已不是第一次有爭議,最著名的就是2005年將童話故事的「三隻小豬」列入成語辭典附錄,來形容多用心、不偷懶,如今「點點點」也引發討論,官網上看已將例句撤除。只是「點點點」即便很多人用,但適不適合收納近辭典內也引發高度討論。

更多東森新聞報導
飛香港注意!機場出狀況剩單跑道運作 8航班受影響
哥吉拉西濱公路外海現身! 光束對決「八里焚化廠」 畫面曝光
地牛翻身!16:27 花蓮發生規模4.4地震