新二代回台銜轉教育 華語數位學習平台成利器

「跨國銜轉教育學生華語數位學習平台」結合國小國語科教材。(國教署提供)
「跨國銜轉教育學生華語數位學習平台」結合國小國語科教材。(國教署提供)


台灣有些新二代是在新住民爸爸或媽媽的原生國長大,華語文能力不足,回台後無法融入學校銜轉課程,因此,教育部國教署與台灣師範大學合作建置「跨國銜轉教育學生華語數位學習平台」,結合國小國語科教材,提供不同華語文能力的孩子學習聽說讀寫。#記者陳國維採訪報導#

從新住民父母原生國回到台灣的新二代,有人完全不會講華語,導致無法與老師和同學溝通,也面臨極大的學習困境,國教署建置「跨國銜轉教育學生華語數位學習平台」,內容涵蓋課文聽聽看、字詞說與寫、評量練習題及學習小檔案。

國教署科長陳碧玉表示,無論是課文或是生字,學生只要點選播放,就能聽到正確發音,且拼音方式能選擇注音或羅馬拼音。陳碧玉:『(原音)比如說,我現在是點那個發揮的揮,它就會(平台發音:「揮」),你點它,就會唸給你聽這樣子,你可以點了,然後去聽,它也有那個幫你錄音的功能,就是請你唸唸看,跟著它。』

陳碧玉說,學習平台結合國小國語科的教材,能讓學生的華語學習盡可能跟上學校課程,也能提升學習的自信心。陳碧玉:『(原音)它現在就是已經有兩個版本,一個是南一、一個是翰林的版本給學生選,再來就是依照裡面的課文內容去教他。』

國教署今年暑假也與高雄師範大學合作,辦理「全國各縣市跨國銜轉學生教育師資培訓」,提升國中、小教師有效判別學生的文化、語言、學習需求、教育背景及學科能力等綜合因素的能力,同時兼顧課程教學、家庭及學習經驗等,期盼能建立各縣市長期的教學與行政支持系統。


國教署建置「跨國銜轉教育學生華語數位學習平台」。(國教署提供)

原始連結